← (précédent) Des mots commençant par S (2) |
Des mots commençant par U (suivant)→ |
Accueil ↔ sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com |
Des mots commençant par T |
table |
nom : table, liste, classement |
Exemple 1 : We are àt table. Nous sommes à table. |
Exemple : May I leave the table ? Puis-je sortir la table ? |
Exemple 3 : Our team came bottom in the table Notre équipe était dernière au classement. |
Exemple : table prices liste des prix ou tableau des prix. |
Exemple 5 : You have to display data as table. Vous devez afficher les données sous forme de tableau data = donnée(s) - display = afficher |
take |
nom : prise |
Exemple 1 : pendant le tournage d'un film After eight takes, the director was satisfied. Après huit prises de vue, le réalisateur était satisfait. |
Exemple : en photographie She had to do several takes to get it right. Elle a dû faire plusieurs prises pour obtenir la bonne. |
Exemple 3 : I did a double-take when I saw her dressed in biker gear. J'ai dû y regrarder à deux fois quand je l'ai vue habillée en tenue de motard. |
Exemple : In every relationship there has to be a bit of give-and-take. Dans toute relation, il doit y avoir un peu de concessions mutuelles. |
Exemple 5 : That's was a piss-take. C'était un foutage de gueule. |
verbe : prendre, capturer, s'emparer de, attraper, porter, accompagner, conduire,.... |
Exemple 7 : Let me take your coat. Laissez-moi prendre votre manteau. |
Exemple : She took her son in her arms. Elle prit son fils dans ses bras. |
Exemple 9 : Take me by the hand Prenez-moi par la main. |
Exemple : He took her hand and kissed it. Il prit sa main et y déposa un baiser. |
Exemple 11 : He took the book down from the shelf Il prit le livre sur l'étagère |
Exemple : He opened the drawer and took out a gun Il ouvrit le tiroir et en sortit un pistolet |
Exemple 13 : She took control of the situation. Elle a pris la situation en main. |
Exemple : He usually take the lead on competition. Il prend souvent la tête de la compétition. |
Exemple 15 : He took her mother a cup of tea. Il a apporté une tasse de thé à sa mère. |
Exemple : He took the map of city with him. Il a emporté le plan de la ville. |
Exemple 17 : They wanted to take the matter further. Ils voulaient mener l'affaire plus loin. |
Exemple : Every monday, my father takes me to school. Chaque lundi, mon père m'emmène à l'école. |
Exemple 19 : Could you take me home ? Pourriez-vous me ramener (à la maison)? Pourriez-vous me raccompagner ? |
Exemple : He took a handkerchief from his pockets. Il a sorti un mouchoir de sa poche. |
Exemple 21 : Take off your shirt. Enlève ta chemise. |
Exemple : It takes about an hour. Ça prend environ une heure. |
Exemple 23 : His children took his advice. Ses enfants ont suivi son conseil. |
Exemple : They take great pride in their cultural heritage. Ils tirent grande fierté de leur héritage culturel |
Exemple 25 : I can't take this any more. Je n'en supporterai pas davantage. |
Exemple : I decided to take French instead of German. J'ai décidé de faire du français au lieu de l'allemand. |
Exemple 27 : The new stadium can take about 8,000 people. LE nouveau stade a une capacité d'environ 8 ooo personnes. |
Exemple : What size do you take? Quelle pointure faites-vous? |
Exemple 29 : I took him for a doctor. Je l'ai pris pour un docteur. |
Exemple : How did he take the news? Comment a-t-il pris la nouvelle? |
Exemple 31 : Her husband took the news badly. Son mari a mal pris la nouvelle. |
Exemple : Let's take one thing at a time. Une chose à la fois. |
Exemple 33 : I think I'll take a walk Je pense que je vais faire un tour. |
Exemple : Will you take a look? Voulez-vous jeter un coup d'oeil? |
Exemple 35 : He's going to take a bath Il va prendre un bain |
Exemple : I'm taking French lessons Je prends des cours de français |
Exemple 37 : I'll take three kilos of strawberries Je vais prendre trois kilos de fraises |
Exemple : We took a house in London. Nous avons pris une maison à Londres. |
Exemple 39 : He took the first prize. Il a remporté le premier prix. |
Exemple : He took pleasure in his work. Il a pris du plaisir dans ce travail. |
Exemple 41 : She takes after her father. Elle tient de son père. (comportement) |
Exemple : Meeting my old friends took me back to my childhood. Rencontrer mes vieux amis m'a rappelé mon enfance. |
Exemple 43 : He took down her name and address. Elle a noté son nom et son adresse. |
talk (talks) |
nom : propos, racontars, conversation, entretien, discussion, causerie, causette |
Exemple 1 : That's not the kind of talk one usually hears from kids. Ce n'est pas le genre de propos que l'on entend d'habitude de la bouche des enfants. |
Exemple 2 : It's just talk. Ce ne sont que des racontars. |
Exemple 3 : There is talk that the boss may be ill. Le bruit court que le patron pourrait être malade. |
Exemple 4 : My wife and me had a talk about our relationship.. Ma femme et moi avons eu une conversation à propos de notre relation. |
Exemple 5 : The minister of economy gave a talk about Greek crisis. Le ministre de l'économie a fait un exposé sur la crise Grèque. |
Exemple 6 : There's too much talk and not enough action. Il y a trop de paroles en l'air et pas assez d'action. |
Exemple 7 : talks (pluriel) = pourparlers, négociations. There are official peace talks. Il y a des pourparlers officiels sur la paix. |
verbe : parler, bavarder, négocier. |
Exemple 8 : The baby can talk. Le bébé sait parler. |
Exemple 9 : We talked about it for hours Nous en avons parlé pendant des heures. |
Exemple 10 : They all began to talk at once. Ils ont commencé à parler tous à la fois. |
Exemple 11 : They talked about old times. Ils ont parlé du bon vieux temps. |
Exemple 12 : To talk of the sake of talking parler pour ne rien dire. |
Exemple 13 : That's no way to talk. En voilà des façons de parler. |
Exemple 14 : Don't you talk to me like that. Je t'interdis de me parler sur ce ton. |
Exemple : To talk of this and that. Parler de la pluie et du beau temps. |
Exemple 16 : to talk rubbish dire des âneries |
tall |
adjectif : grand. |
Exemple 1 : He's very tall. Il est très grand. |
Exemple : How tall are you ? Quelle est ta taille ? |
Exemple 3 : I am two metres tall. Je mesure deux mètres. |
Exemple : I walk tall. Je marche la tête haute. |
target |
nom : cible, objectif verbe : cibler |
Exemple 1 : His shots hit the target every time. Ses tirs ont atteint la cible à chaque fois. |
Exemple : The missiles missed their target. Les missiles ont raté leur cible. |
Exemple 3 : Her proposal has been the target of much criticism. Sa proposition a été la cible de nombreuses critiques. |
Exemple : Their target was the royal palace. Leur objectif était le palais royal. |
Exemple 5 : the park's annual target of 11 million visitors L'objectif annuel du parc est de 11 millions de visiteurs |
Exemple : In 23 attacks, the terrorists targeted military bases. Dans 23 attaques, les terroristes ont pris pour cible des bases militaires. |
Exemple 7 : The company was keen to target young people. La société a tenu à cibler les jeunes. |
taste |
nom : le goût. |
Exemple 1 : Rats have a keen sense of taste Les rats un sens du goût développé |
Exemple : I don't like the taste of fresh fish. Je n'aime pas le goût du poisson frais. |
Exemple 3 : This meal has a really strange taste. Ce repas a un goût vraiment bizarre. |
Exemple : I saw his new girlfriend. He has a good taste. J'ai vu sa nouvelle petite amie. Il a bon goût. |
Exemple 5 : Her novels are too violent for my taste. Ses romans sont trop violents à mon goût. |
Exemple : It's all a matter of taste. C'est une question de goût. |
Exemple 7 : a joke in bad taste une plaisanterie de mauvais goût |
verbe : goûter, sentir le goût. |
Exemple 8 : Let me taste the wine. Laisses-moi goûter le vin. |
Exemple : You can taste the garlic in it. On sent le goût d'ail dedans. |
Exemple 10 : The cake taste delicious. Le gateau est délicieux.. |
Exemple : The fruit taste bitter. Le fruit est amer. |
Exemple 12 : It tastes of chocolate. Ça a un goût de chocolat. |
Exemple : It tastes like fish. Ça a le goût de poisson. |
Exemple 14 : What does it taste like? Quel goût ça a? |
teacher |
nom : instituteur, enseignant, professeur |
Exemple 1 : The chemistry teacher. LE professeur de chimie. |
Exemple : The primary scholl teacher. L'instituteur. (primary school = école primaire) |
Exemple 3 : class teacher professeur principal |
tear |
nom : larme, déchirure verbe : déchirer. |
Exemple 1 : This page has a tear in it. Cette page est déchirée |
Exemple : Who's responsible of the tears in the curtains ? Qui est responsable de la déchirure des rideaux ? |
Exemple 3 : The tears of joy. Les larmes de joie. |
Exemple : This fabric tears easily. Cette étoffe se déchire facilement. |
Exemple 5 : It won't tear, it's very strong. Ça ne se déchire pas, c'est très solide. |
Exemple : We shouldn't be tearing one another to pieces. Nous ne devrions pas nous entre-déchirer. |
Exemple 7 : tore = prétérite de tear. The hungry lion tore at the doe Le lion affamé se rua sur la biche |
tease |
nom : taquin verbe : taquiner, plaisanter |
Exemple 1 : The jokers are often teases. Le plaisantins sont souvent des taquins. |
Exemple : sexe That beautiful girl is a little bit a tesae. Cette belle fille est un tantinet allumeuse. |
Exemple 3 : I'm teasing you. Je te taquine. |
Exemple : His school-friends tease him about his size. Ses camarades d'école se moquent de lui à propos de sa taille. |
tell |
verbe : dire, raconter, se faire sentir, savoir. |
Exemple 1 : Tell me something Dis-mis quelque chose. |
Exemple : I told you so je te l'avais bien dit |
Exemple 3 : I tell you what, Ecoute, |
Exemple : I can't tell you how glad I was to leave that place. Tu ne peux pas t'imaginer comme j'étais content de partir de là. |
Exemple 5 : They told us the good news. Ils nous ont appris la bonne nouvelle. |
Exemple : You never can tell what life is going to bring you. On ne peut jamais savoir ce que la vie nous réserve. |
Exemple 7 : You can tell he's joking. On voit bien qu'il plaisante. |
Exemple : I can't tell the difference between them. Je n'arrive pas à les distinguer |
Exemple 9 : The facts tell us that this is not true. Les faits montrent que cela n'est pas vrai. |
Exemple : The pressure began to tell. La pression commença à se faire sentir. |
Exemple 11 : you never can tell on ne sait jamais |
Exemple : Don't tell me what to do. Tu n'as pas à me dire ce que j'ai à faire. |
Exemple 13 : Will you tell me a story ? Est-ce que tu peux me raconter une histoire ? |
temper |
nom : humeur, tempérement |
Exemple 1 : He's in a bad temper. Il est de mauvaise humeur. |
Exemple : Control your temper otherwise the battle will be hotter Contrôlez votre tempérament sinon la bataille sera plus chaude. |
Exemple 3 : He has a short temper Il est d'un tempérament coléreux. |
Exemple : Sorry I lost my temper. Désolé, j'ai perdu mon sang froid. |
Exemple 5 : The boss is in good temper today. Le patron est de mauvaise humeur aujourd'hui. |
Exemple 6 : en tant que verbe Let me temper his enthusiasm Laissez-moi tempérer son enthousiasme. |
temporary |
adjectif : temporaire, momentané, intérimaire. |
Exemple 1 : Yesterday, I had a temporary loss of memory. |
Exemple : a temporary job. un travail intérimaire. |
Exemple 3 : a temporary teacher un professeur remplaçant - un professeur suppléant |
Exemple : temporary work travail temporaire |
Exemple 5 : a temporary bad temper une mauvaise humeur passagère |
tender |
adjectif : tendre, doux, affectueux, délicat, fragile |
Exemple 1 : She need some tender love. Elle a besoin d'être dorlotée. |
Exemple : He could be tender and thoughtful, as well as charming. Il pourrait être affectionné et attentionné, ainsi que de charmant. |
Exemple 3 : Her neck was tender and swallowing was painful. Son cou était tendre et la déglutition était douloureuse. |
Exemple : With a tender kiss on her forehead, Rhyn stepped away. Avec un tendre baiser sur son front, Rhyn recula. |
terror |
nom : terreur |
Exemple 1 : Anger and terror were on his face. La colère et la terreur étaient sur son visage. |
Exemple : A new terror filled her. Une nouvelle terreur l'envahit. |
Exemple 3 : enfant désagréable He was a real terror. C'était un vrai petit diable -ou- C'était un vrai petit monstre. |
Exemple : Terror drove her to ignore the pain in her lungs and legs. La terreur l'a amenée à ignorer la douleur dans ses poumons et les jambes. |
test |
nom : essai, test, épreuve |
Exemple 1 : nuclear tests are forbiden here. les essais nucléaires sont interdite ici. |
Exemple : an intelligence test un test intellectuelle |
Exemple 3 : writing test of geography interrogation écrite de géographie |
Exemple : driving test examen du permis de conduire |
Exemple 5 : a blood test. une analyse du sang. |
Exemple : a test-tube une éprouvette |
verbe : tester, examiner, analyser |
Exemple 7 : Come and test our gamut of water beds in our show room. Venez tester notre gamme des lits à eau dans notre magasin. |
Exemple : She was tested for drugs. On lui a fait subir un contrôle antidopage. |
Exemple 9 : He's been tested for diabetes. On lui fait subir des examens pour voir s'il a du diabète. |
Exemple : He tested us on the new vocabulary. Il nous a interrogés sur le nouveau vocabulaire. |
Exemple : sens figuré To test the waters. Tâter le train. |
Than |
conjonction qui sert à comparer : que |
Exemple 1 : It's easier than I thought C' est plus facile que je pensais |
Exemple : I sing better than she does. Je chante mieux que elle. |
Exemple 3 : She has more apples than oranges. Elle a plus de pommes que d'oranges. |
Thank |
autres mots : thank you - thanks - thankful - thankfully - thankless - thanklessness - thankfulness - |
verbe : remercier |
Exemple 1 : I have to thank you for your help. Je dois te remercier pour ton aide. |
Exemple : Don't forget to thank him for his help. N'oubliez pas de le remercier pour son aide. |
Exemple 3 : I don't need any help, thank you. Je n'ai pas besoin d'aide, merci. |
Exemple : thank you very much merci beaucoup |
Exemple 5 : thank heavens ! -ou- thank God ! -ou- thank Goodness ! Dieu merci |
Exemple : thankful(adjectif) = soulagé, reconnaissant He was thankful that the journey was over Il était soulagé que le voyage soit terminé. |
Exemple 7 : I was so thankful for his support. Je lui étais tellement reconnaissant de son soutien. |
Exemple : He heard the good news with thankfully. Il a appris la bonne nouvelle avec soulagement. |
Exemple 9 : thankless(adjectif) = ingrat it's a thankless task. c'est une tâche ingrate. |
Exemple : What a thanklessness ! Quelle ingratitude ! |
Exemple 11 : What a thankfulness ! Quelle gratitude ! |
that |
adjectif démonstratif : ce, cet, cette |
Exemple 1 : Who is that girl ? Qui est cette fille ? |
Exemple : This man is guilty. Cet homme est coupable. |
Exemple 3 : Do you like this picture ? --- No, I prefer that one. Tu aimes cette image ? --- Non, je préfère celle-là. |
Exemple : différence entre this et that : this fait référence aux choses et aux personnes proches de soi et présents. That fait référence aux personnes et aux choses loin de soi ou absents. |
Exemple 5 : livres proches de soi et présents this book --- these books Ce livre --- ces livres |
Exemple : livres loin de soi ou absents that book --- those books Ce livre --- ces livres |
pronom démonstratifs : ça, cela, ce |
Exemple 7 : Who's that ? Qui est-ce ? |
Exemple : Do you see that ? Voyez-vous cela ? |
Exemple 9 : That's my French teacher. C'est mon prof de français. |
Exemple : That's what he said. C'est ce qu'il a dit. |
Exemple 11 : Those are my books. Ce sont mes livres. |
Exemple : I want that! Je veux ça! |
pronom relatif : qui, que, où, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles |
Exemple 13 : the dog that bit her le chien qui l'a mordue |
Exemple : the books that are in the library les livres qui sont dans la bibliothèque |
Exemple 15 : the book that I read le livre que j'ai lu |
Exemple : all that I have is love tout ce que j'ai est l'amour. |
Exemple 17 : the box that I put the pencil in la boîte dans laquelle je ai mis le crayon |
Exemple : the people that I spoke to les gens auxquels j'ai parlé -ou- les gens à qui j'ai parlé |
Exemple 19 : the day that he came le jour où il est venu |
adverbe : si, aussi, autant, |
Exemple 20 : I didn't know it was that bad. Je ne savais pas que c'était si mauvais. |
Exemple : Damn ! I didn't know I was that funny. Bon sang ! Je ne savais pas que j'étais aussi drôle. |
Exemple 22 : I can't work that much. Je ne peux pas travailler autant que ça. |
Exemple : It's not that difficult. Ça n'est pas si difficile que ça. |
Exemple 24 : It's about that high. C'est à peu près haut comme ça. |
the |
article défini : le, la, l', les |
Exemple 1 : The man - the woman L'homme - la femme |
Exemple : The BUSH Les BUSH -ou- La famille BUSH |
Exemple 3 : the history ofFrance l'histoire de le France |
their |
pronom : leur, leurs |
Exemple 1 : Their childre are grown up. Leurs enfants ont grandi. |
Exemple : In Autumn, trees shed their leaves. En automne les arbres perdent leurs feuilles. |
Exemple 3 : Everyone should buy their own ticket. Tout le monde devrait acheter son propre billet. |
Exemple : |
them |
pronom : eux, elles, les, leur, |
Exemple 1 : Can you see them ? Pouvez-vous les voir ? |
Exemple : I'll phone them later. Je leur téléphonerai plus tard. |
Exemple 3 : Give them the bible. Donne-leur la bible. |
Exemple : it's them ! ce sont eux ! |
Exemple 5 : Those books are for them. Ces livres sont pour eux. |
Exemple : Maria and Luna are here. John is with them. Maria et Luna sont ici. John est avec elles. |
then |
adverbe : alors, ensuite, donc, puis, à ce moment-là, |
Exemple 1 : I had a drink, and then I went home. J'ai pris un verre, et puis, je suis allé à la maison. |
Exemple : There was no electricity then. Il n'y avait pas l'électricité à l'époque(ou à ce moment-là). |
Exemple 3 : He will go first, then me. Il partira en premier, ensuite ce sera moi. |
Exemple : I get dressed. Then I have breakfast. Je m'habille. Ensuite je prends mon petit déjeuner. |
Exemple 5 : What do you want me to do then ? Que veux-tu que je fasse alors ? |
Exemple : Until then, he hadn't said he was sorry. Jusque là, il n'avait pas dit qu'il était désolé. |
Exemple 7 : If the answer is `yes', then we must act now. Si la réponse est oui, alors il nous faut agir |
Exemple : Since then = depuis lors Since then, Knowles has published around 50 titles Depuis lors, Knowles a publié environ 50 titres |
Exemple 9 : By then we will have finished decorating the house. D'ici là, nous aurons fini de décorer la maison. |
Exemple : every now and then de temps en temps |
Exemple 11 : and then what? et puis après? |
there |
adverbe : là |
Exemple 1 : It's there. C'est là. |
Exemple : over there - up there - on there là-bas - là-haut - là-dessus |
Exemple 3 : there is = il y a There is a book in that drawn. il y a un livre dans ce tiroir. |
Exemple : There are policemen in this room. Il y a des policiers dans cette salle. |
Exemple 5 : There ! What did I tell you? Tiens ! Qu'est-ce que je t'avais dit? |
Exemple : there are three of them il y en a trois |
Exemple 7 : I agree with you there. Je suis d'accord avec vous là-dessus. |
therefore |
adverbe : donc, par conséquent. |
Exemple 1 : René DESCARTES I think, therfore I am. Je pense, donc je suis. |
Exemple : He worked hard, and therefore he was able to save money. Il a travaillé dur, et donc il a pu économiser de l'argent. |
Exemple 3 : The process is said to be much quicker and therefore cheaper. Le processus est considéré beaucoup plus rapide et par conséquent moins cher. |
they |
pronom personnel : ils(elles), eux(elles) |
Exemple 1 : They haven't arrived yet. Ils ne sont pas encore arrivés. |
Exemple : Do you like those shoes ? -- No, they're horrible. Tu aimes ces chaussures ? -- Non, elles sont affreuses. |
Exemple 3 : They are the guilty ones, not us. Ce sont eux(ou elles) les coupables, pas nous. |
thin |
adjectif : maigre, fin, mince, léger |
Exemple 1 : You are so thin Vous êtes si mince. |
Exemple 2 : This thin coat is enough for springs. Ce manteau léger est suffisant pour le printemps. |
Exemple 3 : The crowd was thin for the first half of the race. La foule était peu nombreuse pour la première moitié de la course. |
thing |
nom : chose, truc |
Exemple 1 : He likes beautiful things. Il aime les belles choses. |
Exemple : During the travel, a strange thing happened. Pendant le voyage, quelque chose de bizarre s'est passé. |
Exemple 3 : première phrase de la chanson"three little birds" de Bob MARLEY Don't you worry about a thing. Ne te fais aucun souci. |
Exemple : It's not the done thing. C'est quelque chose qui ne se fait pas. |
Exemple 5 : what with one thing and another, he didn't come to the party. pour une raison ou pour une autre, il n'est pas venu à la soirée. |
Exemple : it's just one of those things ce sont des choses qui arrivent |
Exemple 7 : The thing is, is he going to help us ? La chose est, est-ce qu'il va nous aider ? |
Exemple : She's a sweet little thing. Elle est adorable. |
Exemple 9 : You're a clever little thing. Tu es loin d'être bête. |
think |
verbe : penser, réfléchir, imaginer, s'imaginer, croire que, se souvenir, se rappeler. |
Exemple 1 : Let me think. Laisse-moi réfléchir. |
Exemple : think again! attention, réfléchis bien ! |
Exemple 3 : Think carefully before you reply. Réfléchis bien avant de répondre. |
Exemple : Don't think that way. Ne pense pas de cette façon -ou- ce n'est pas une f&çon de pense. |
Exemple 5 : I was thinking aloud. Je pensais tout haut. |
Exemple : What are you thinking about ? À quoi penses-tu? |
Exemple 7 : Think what life would be like without cars. Imaginez la vie sans voitures. |
Exemple : I think so - I don't think so Je le crois. - Je ne le crois pas. |
Exemple 9 : I think I'll go for a walk. Je crois que je vais aller faire un tour. |
Exemple : Who does she think she is ? Pour qui elle se prend ? |
this |
adjectif démonstratif : ce, cet, cette |
Exemple 1 : Who is this girl ? Qui est cette fille ? |
Exemple 2 : This man is guilty. Cet homme est coupable. |
Exemple 3 : Do you like that picture ? --- No, I prefer this one. Tu aimes cette image ? --- Non, je préfère celle-ci. |
Exemple 4 : différence entre this et that : this fait référence aux choses et aux personnes proches de soi et présents. That fait référence aux personnes et aux choses loin de soi ou absents. |
Exemple 5 : livres proches de soi et présents this book --- these books Ce livre --- ces livres |
Exemple 6 : livres loin de soi ou absents that book --- those books Ce livre --- ces livres |
pronom démonstratif : ce, celui-ci (celle-ci), ceci |
Exemple 7 : who's this ? qui est-ce ? |
Exemple : this is Mr. Brown je vous présente M. Brown |
Exemple 9 : This is Paul speaking. Paul à l'appareil. |
Exemple : I want this! Je veux celui-ci! |
Exemple 11 : I want these! Je veux ceux-ci! |
Exemple : I'm looking for some sandals. Can I try these ? Je cherche des sandales. Est-ce que je peux essayer celles-ci ? |
Exemple 13 : I prefer this to that je préfère ceci à cela |
though |
bien que, quoique, pourtant, mais |
Exemple 1 : He went out, though it was raining. Il est sorti bien qu'il pleuvait. |
Exemple : He's never got any money, even though his parents are quite rich. Il n'a jamais d'argent, bien que ses parents soient assez riches. |
Exemple 3 : He's a nice person, though he's not very clever. C'est une personne sympathique, mais pas très malin. |
Exemple : She finished work, though it wasn't easy. Elle a terminé le travail, pourtant ce n'était pas facile. |
Exemple 5 : I can't stay long. I'll have a coffee, though. Je ne peux pas rester longtemps. Mais je prendrais bien un café quand même. |
throat |
nom : gorge. |
Exemple 1 : She has a sore throat. She has a sore throat. |
Exemple : He cleared his throat. Il s'est raclé la gorge. |
Exemple 3 : His tie was loosened at his throat. Sa cravate était desserrée autour de son cou. |
through |
voir across et through |
throw |
verbe : jeter, lancer, désarçonner |
Exemple 1 : He threw the ball to me. Il m'a lancé le ballon. |
Exemple : She threw him to the ground. Elle l'a jeté au sol. |
Exemple 3 : She threw her bag onto a chair. Elle jeta son sac sur une chaise. |
Exemple : The horse threw its rider at the third fence. Le cheval a désarçonné son cavalier à la troisième barrière. |
Exemple 5 : They threw him in jail. Ils l'ont jeté en prison. |
Exemple : I throw a party tonight Je donne une réception ce soir. |
Exemple 7 : The discussion was thrown open to all present. On a ouvert le débat à tous ceux qui étaient présents. |
thus |
adverbe : donc, ainsi |
Exemple 1 : Thus, he was able to finish the work quickly. Donc, il a été en mesure de terminer le travail rapidement. |
Exemple : Some people are more capable and thus better paid than others. Certaines personnes sont plus capables et donc mieux rémunérés que les autres. |
Exemple 3 : We have thus arrived at a report on which we are practically unanimous Nous sommes ainsi arrivés à un rapport qui fait quasiment l'unanimité. |
ticket |
nom : billet, ticket, contravention |
Exemple 1 : an underground ticket un ticket de métro |
Exemple : a lottery ticket un billet de loterie |
Exemple 3 : the winning ticket le billet gagnant |
Exemple : What's the price on the ticket ? Quel est le prix sur l'étiquette ? |
Exemple 5 : I broke the speed limit and got a ticket. J'ai dépassé la vitesse limite autorisée et j'ai obtenu une contravention. |
tie |
nom : cravate, lien, lien familien, match nul. |
Exemple 1 : I wear a lovely tie. Je porte une belle cravate. |
Exemple : I have family ties somewhere in France. J'ai des liens familiaux (ou des personnes de ma famille) quelque part en France. |
Exemple 3 : The first game ended in a tie. Le premier jeu s'est terminé par un match nul. |
Exemple : the ties of friendship. les liens d'amitié. |
Exemple 5 : The jackpot was won. But it was a big tie. Le jackpot a été remporté. Mais ce fut par plusieurs personnes. (big tie = grosse égalité = grand nombre de personnes ayant la même chose) |
Exemple 6 : tie break jeu décisif (en tennis). En tennis, c'est le dernier jeu d'un set. Les deux joueurs ont alors déjà gagné 6 jeux chacun. |
verbe : nouer, lier, ficeler, faire match nul. |
Exemple 7 : He tied the horse to a tree Il a attaché le cheval à un arbre |
Exemple 8 : The parcel was tied with string Le colis a été lié avec de la ficelle |
Exemple 9 : He tied his shoelaces. Il a attaché ses lacets. |
Exemple 10 : a little dog with a ribbon tied round its neck un petit chien qui avait un ruban attaché autour du cou |
Exemple 11 : They tied three all. Ils ont fait match nul, trois à trois. |
Exemple 12 : They tied for first place. Ils ont terminé premiers ex aequo. |
til - till |
En réalité, on écrit 'til au lieu de til. Car l'apostrophe remplace les deux lettres manquantes qui sont : un. Donc 'til = until. till en tant que nom = caisse enregistreuse des petits commerçants en France par exemple. till en tant que adverbe = 'til = until |
Voir Until |
time |
nom : heure, time, moment, fois |
timing - timeless - |
Exemple 1 : What time is it ? Quelle heure est-il ? |
Exemple : She haven't got time. Elle n'a pas le temps. |
Exemple 3 : She finished the reading in no time. Elle a terminé la lecture en peu de temps. |
Exemple : in next to no time d'un moment à l'autre |
Exemple 5 : I've been living here for a long time. Je vis ici depuis longtemps. |
Exemple : For a long time I didn't tell anyone. Pendant longtemps je n'ai rien dit à personne. |
Exemple 7 : I stayed for a time. Je suis resté ici pendant un moment. |
Exemple : Time will tell. Le temps nous le dira. |
Exemple 9 : Adam spent a lot of time in his grandfather's office. Adam a passé beaucoup de temps dans le bureau de son grand-père. |
Exemple : all the time - a period of time tout le temps - un temps |
Exemple 11 : time off = un congé He asked for time off to visit his sick mother. Il a demandé un congé pour aller voir sa mère |
Exemple : in Queen Victoria's time au temps de la reine Victoria |
Exemple 13 : times have changed les temps ont changé |
Exemple : That was before my time. C'était avant mon époque. |
Exemple 15 : What time do you get up? À quelle heure tu te lèves? |
Exemple : on time = à l'heure. He never arrives on time. Il n'arrive jamais à l'heure |
Exemple 17 : I am 30 minutes behind time J'ai 30 minutes de retard |
Exemple : I am 30 minutes ahead of time J'ai 30 minutes d'avance. |
Exemple 19 : Now is the time to ask him. Maintenant, c'est le moment de lui demander. |
Exemple : It's not time to talk. Ce n'est pas le moment de parler. |
Exemple 21 : It could happen at any time. Cela pourrait arriver à tout moment. |
Exemple : Three times. Trois fois. |
Exemple 23 : We are used to eat three times a day. Nous sommes habitués à manger trois fois par jour |
Exemple : how many times ? combien de fois ? |
Exemple 25 : from time to time de temps en temps. |
Exemple : it's about time! ce n'est pas trop tôt! -ou- Il est grand temps -ou- Il était temps. |
Exemple 27 : It's about time he learnt to behave properly. Il est grand temps qu'il apprenne à se comporter correctement. |
Exemple : the best film of all time le meilleur film de tous les temps |
Exemple 29 : She works full-time. Elle travaille à plein temps. |
Exemple : The teams change sides at half-time LEs équipes changent de côté à la mi-temps. |
Exemple 31 : She works part-time. Elle travaille à temps partiel. |
tip |
nom : bout, pointe, pourboire |
Exemple 1 : the tips of fingers le bout des doigts |
Exemple : I have his name on the tip of my tongue J'ai son nom sur le bout de la langue |
Exemple 3 : the tip of the iceberg la partie visible de l'iceberg |
Exemple : The young man gave me a euro tip. Le jeune homme m'a donné un euro de pourboire. |
verbe : donner un pourboire, incliner, renverser, pronostiquer. |
Exemple 5 : Don't forget to tip the taxi driver. N'oubliez pas de donner un pourboire au chauffeur de taxi. |
Exemple : He tipped his soup bowl towards himself. Il inclina son bol de soupe vers sa bouche. |
Exemple 7 : Don't tip your chair like that, you'll fall. Ne te balance pas sur ta chaise comme ça, tu vas tomber. |
Exemple : He accidentally tipped the glass over. Il renversa le verre par mégarde. |
Exemple 9 : He was tipped to win. Il était donné gagnant. |
Exemple : The stool is about to tip Le tabouret est sur le point de basculer |
to |
préposition : à, de, pour, jusqu'à |
Exemple 1 : She goes to school. Elle va à l'école. |
Exemple : from 40 to 50 people de 40 à 50 personnes |
Exemple 3 : a quarter to 5 5 heures moins le quart |
Exemple : I did it to help you je l'ai fait pour vous aider |
Exemple 5 : His story is a lie from beginning to end. Son histoire est un mensonge du début jusqu'à la fin. |
tomorrow |
adverbe ou nom : demain |
Exemple 1 : the day after tomorrow après-demain |
Exemple : tomorrow night - tomorrow morning demain soir - demain matin |
Exemple 3 : Tomorrow is his birthday. C'est son anniversaire demain. |
Exemple : a better tomorrow des lendemains meilleurs -ou- des lendemains qui chantent |
tool |
nom : outil, instrument |
Exemple 1 : garden tools outils de jardinage |
Exemple : power tool outil électrique |
Exemple 3 : tool box boîte à outils |
Exemple : tool kit trousse à outils |
top |
nom : haut, dessus, sommet, bouchon, couvercle, |
topless |
Exemple 1 : The boy is short. He can't reach the top of the fridge. Le garçon est courte. Il ne peut pas atteindre le dessus du réfrigérateur. |
Exemple 2 : Don't fill the glass up to the top. Ne le remplissez pas le verre à ras bord. |
Exemple 3 : He was on the top of the tree. Il était au sommet de l'arbre. |
Exemple 4 : from top to bottom = de fond en comble I searched the house from top to bottom. J'ai fouillé la maison de fond en comble. |
Exemple 5 : Bake the biscuits until the tops are lightly browned. Cuisez les biscuits au four jusqu'à ce que le dessus soit légèrement doré. |
Exemple 6 : He sat alone at the top of the stairs. Il était assis seul en haut de l'escaliser. |
Exemple 7 : the top of the milk la crème du lait |
Exemple : Don't forget to put the top back on. N'oubliez pas de remettre le couvercle. |
Exemple 9 : She changed into a clean top. Elle mit un haut propre. |
Exemple : she was topless at the beach elle était seins nus à la plage |
touch |
nom : toucher, contact, touche, goutte |
Exemple 1 : He lost the sense of touch. Il a perdu le sens du toucher. |
Exemple : a woman's touch une touche féminine |
Exemple 3 : The stone felt cold to the touch. La pierre était froide au toucher. |
Exemple : a gentle touch on the hand une petite caresse sur la main |
Exemple 5 : at the touch of a button sur simple pression d'un bouton |
Exemple : Let's keep in touch Gardons le contact |
Exemple 7 : I lost touch with him.. JE l'ai perdu de vue. |
Exemple : I am in touch with him. Je suis en contact avec lui. |
Exemple 9 : keep in touch! donne-moi de tes nouvelles! |
Exemple : I'll be in touch je vous contacterai |
Exemple 11 : We finally lost touch after she moved to Paris. Nous nous sommes finalement perdus de vue après qu'elle ait déménager à Paris. |
Exemple : She was out of touch. Elle s'est faîte larguée. |
Exemple 13 : Do you want to drink wine ? --- Just a touch Voulez-vous boire du vin ? --- Juste une goute (ou juste un doigt). |
verbe : toucher, toucher à, se toucher |
Exemple 14 : Don't touch me ! Ne me touchez pas ! |
Exemple : She touched his hand reassuringly. Elle lui toucha la main afin de le rassurer. |
Exemple 16 : Don't touch that ! Ne touche pas à ça ! |
Exemple : Their knees were touching. Leurs genoux se touchaient |
Exemple 18 : He stood so close to me that our bodies touched. Il se tenait si près de moi que nos corps se touchaient. |
tough |
adjectif : dur, solide, coriace, pénible |
Exemple 1 : Tough meat. Viande dure à cuire. |
Exemple : I went to a very tough school. Je suis allé à une école très difficile |
Exemple 3 : They grew up in a tough neighbourhood. Ils ont grandi dans un quartier mal famé. |
Exemple : He thinks he's a tough guy. Il se prend pour un dur. |
Exemple 5 : It's a tough job. C'est un travail pénible. |
Exemple : I had a tough time. J'ai passé des moments difficiles. |
Exemple 7 : tough luck ! pas de chance ! |
Exemple : She had a pretty tough childhood. Elle a eu une enfance assez difficile |
Exemple 9 : What a tough life ! Quelle vie pénible. |
toward |
préposition : vers, envers |
Exemple 1 : towards noon. vers midi. |
Exemple : Their home was towards the top of the hill. Leur maison se trouvait vers le sommet de la colline. |
Exemple 3 : my feelings towards him mes sentiments envers lui |
Exemple : She began moving towards a different life-style. Elle commença à s'orienter vers un autre mode de vie. |
Exemple 5 : She came towards me. Elle est venue vers moi. |
town |
nom : ville |
Exemple 1 : Paris is a big town. Paris est une grande ville. |
Exemple 2 : I had lunch in town. J'ai déjeuné en ville. |
Exemple 3 : I went to town. Je suis allé en ville. -au sens figuré- : J'y suis allé de bon coeur. |
Exemple : A boom town. Une ville en pleine expansion. |
Exemple 5 : My home town. Ma ville natale. |
Exemple : downtown centre-ville. |
Exemple : uptown banlieu huppée -ou- Quartiers chics. |
trace |
nom : trace verbe : retrouver la trace. |
Exemple 1 : He left without trace. Il est parti sans laisser de traces. |
Exemple : there was no trace of him il n'y avait aucune trace de lui. |
Exemple 3 : They were trying to trace her husband. Ils essayaient de retrouver la trace de son mari. |
Exemple : I think I've traced the source of the poison. Je pense avoir identifié l'origine du poison. |
track |
nom : piste, trajectoire pister |
Exemple 1 : They followed his track. Ils ont suivi sa piste. |
Exemple : tyre tracks des traces de pneus |
Exemple 3 : The Earth crosses the tracks of certain comets. La Terre croise les trajectoires de certaines comètes. |
Exemple 3 : The police is tracking the killer. La police piste l'assassin. |
Exemple 5 : to track down = retrouver. The police never tracked down the killer. La police n'a jamais retrouvé l'assassin. |
trade |
nom : commerce, métier, marché |
Exemple 1 : France does a lot of trade with Morocco. La France fait beaucoup de commerce avec le Maroc. |
Exemple 2 : In this country, trade in tea and and porcelain ic very lucrative. Dans ce pays, le commerce du thé et de la porcelaine est très lucratif. |
Exemple 3 : a skilled trade un métier qualifié |
Exemple 4 : the clothing trade le prêt-à-porter |
Exemple 5 : foreign trade commerce extérieur |
verbe : commercer, échanger(au sens du commerce), négocier |
Exemple 6 : We are trading profits. Nous réalisons des bénéfices. |
Exemple : She traded a piece of her jewellery for food. Elle a échangé une petite partie de ses bijoux contre la nourriture. |
Exemple 8 : They had years of experience of trading with the West. Ils avaient des années d'expérience de négociation avec l'Occident. |
traffic |
nom : circulation verbe : traffiquer |
Exemple 1 : The traffic was terrible. Il y avait une circulation épouvantable. |
Exemple : You'll be late because of rush-hour traffic. Vous allez être en retard à cause de la circulation aux heures de pointe. |
Exemple 3 : He traffics in cocaine Il se livre au traffic de cocaïne. |
Exemple : traffic jam embouteillage. |
train |
nom : train, traîne, succession |
Exemple 1 : I'll catch the train tonight. Je prendrai le train ce soir. |
Exemple : The bride wore a dress with a long white train. La mariée portait une robe blanche avec une longue traîne. La traîne de mariée est la partie de la rober qui traîne par terre. |
Exemple 3 : a train of events une succession d'événements |
Exemple : I lost my train of thought. J'ai perdu le fil de ma pensée. |
verbe : former, entraîner, dresser, suivre une formation |
Exemple 5 : American troops are training for the war in the gulf. Les troupes Américaines s'entraînent pour la guerre dans le golfe. |
Exemple : I was trained as a teacher J'ai suivi une formation d'enseignant. |
Exemple 7 : He's trainig a lion to play movie. Il dresse un lion pour jouer dans un film. |
Exemple : He was trained to kill. Il a été formé pour tuer. |
Exemple 9 : I'm training for a race. Je m'entraîne pour une course. |
transfer |
nom : transfert |
Exemple 1 : The transfer of this patient to other hospital is an emergency. Le transfert de ce patient à un autre hôpital est une urgence. |
Exemple2 : He got a transfer to the paratroops. Il a été transféré chez les parachutistes. |
Exemple 3 : The manager arranged his transfer to another football club. Le directeur a organisé son transfert vers un autre club de football. |
verbe : transférer, transmettre, passer(la communication par exemple), virer(de l'argent par exemple), être muté |
Exemple 4 : Une standardiste est au téléphone avec une personne qui aimerais parler au directeur. Elle lui dit :
I'm transfering you to the director. Je vous mets en ligne avec le directeur. |
Exemple : Could you transfer me to the customer services department, please. Pouvez-vous me passer le service client s'il vous plaît. |
Exemple 6 : She's been transferred to another department. Elle a été mutée à un autre service. |
Exemple : I want to transfer money to my son who's studying in France. Je veux virer de l'argent à mon fils qui étudie en France. |
translate - translation - translatable |
verbe : traduire --- translation = tradution --- translatable = traduisible. |
Exemple 1 : He translated a book from English into French Il a traduit un livre de l'anglais vers le français |
Exemple : The translation of poetry is difficult. La traduction de la poésie est difficile. |
Exemple 3 : These words are not translatable Ces mots sont intraduisibles. |
trap |
nom : piège verbe : piéger. |
Exemple 1 : Don't ahead, it's a trap. N'avancez pas, c'est un piège. |
Exemple : A rabbit trap. Un piège à lapin. |
Exemple 3 : He set a trap to catch the bear Il a tendu un piège pour attraper l'ours |
Exemple : I trapped my finger in the door. J'ai coincé mon doigt dans la porte. |
Exemple 5 : Her hair got trapped in the zip of her jacket. Ses cheveux se sont coincés dans la fermeture éclair de sa veste. |
trash |
nom : ordure(s), camelote, âneries |
Exemple 1 : Throw it away! It's just trash. Jette-le ! c'est une ordure. |
Exemple : Trash is collected and disposed of in incinerators. Les ordures sont collectés et éliminés dans des incinérateurs. |
Exemple 3 : They sell a lot of trash. Ils vendent beaucoup de camelote. |
Exemple : He always say trash. Il dit toujours des âneries. |
travel |
Voir Journey et travel |
treat |
verbe : traiter |
Exemple 1 : He wants to be treated with respect. Il veut être traité avec respect. |
Exemple : Stop treating me like a child. Arrêtez de me traiter comme un enfant. |
Exemple 3 : The police are treating his death as a case of murder. La police traite sa mort comme un cas de meurtre. |
Exemple : She treated them with contempt. Elle fut méprisante envers eux. |
Exemple 5 : The whole episode was treated as a joke. L'épisode tout entier fut considéré comme une plaisanterie. |
tree |
arbre |
Exemple 1 : We have three apple trees in our garden. Nous avons trois pommiers dans notre jardin. |
Exemple : lemon tree citronnier |
Exemple 3 : family tree arbre généalogique. |
Exemple : orange tree oranger |
trial |
nom : procès |
Exemple 1 : Their trial will be held next week. Leur procès aura lieu la semaine prochaine. |
Exemple 2 : The trial begins today. Le procès commence aujourd'hui. |
Exemple 3 : He was awaiting trial for murder. Il allait être jugé pour meurtre. |
Exemple 4 : Tomorrow, I'll go on trial. Demain, je passerai en jugement. |
Exemple 5 : He was sent for trial. Il a été traduit en justice. |
trip |
Voir Journey et travel |
trouble |
nom : problème, difficulté, ennui |
Exemple 1 : I am in trouble with my teacher. J'ai des ennuis avec mon professeur. |
Exemple : He likes to get in trouble. Il aime s'attirer des ennuis. |
Exemple : what's the trouble? qu'est-ce qui ne va pas ? OU c'est quoi le problème ? |
Exemple : it's more trouble than it's worth ça n'en vaut pas la peine |
Exemple 5 : Baking their own bread was too much trouble. Faire leur propre pain leur demandait trop d'efforts. |
Exemple : It would save me a lot of trouble if you would do it yourself. Cela me faciliterait vraiment les choses si tu voulais bien le faire toi-même. |
Exemple 7 : I had a lot of trouble finding the book you wanted. J'ai eu beaucoup de mal à trouver le livre que vous vouliez. |
true - truth |
true = vrai, exact, véritable. --- truth = vérité |
Exemple 1 : It's true. C'est vrai -ou- C'est exact. |
Exemple : My dream came true. Mon rêve est devenu réalité -ou- Mon rêve se réalise. |
Exemple 3 : I hope my dream will come true. J'espère que mon rêve se réalisera. |
Exemple : I am true of life (ou I am realistic) Je suis réaliste. |
Exemple 5 : True to form, she refused. Comme on pouvait s'y attendre, elle a refusé. |
Exemple : the buildind runs true to form. L'immeuble est conforme à ce qu'on attendait. |
Exemple 7 : I think he's a true genius. Je pense qu'il est un véritable génie. |
Exemple : true love grand amour. |
Exemple 9 : The husband was true to his wife. Le mari était fidèle à sa femme. |
Exemple : Tell me the truth. Dîtes-moi la vérité. |
Exemple 11 : No one knows the whole truth. Personne ne connaît toute la vérité. |
Exemple : moment of truth moment de vérité |
Exemple 13 : home truths = quatre vérités I'll tell him a few home truths. Je vais lui dire ses quatre vérités. |
trust |
nom : confiance, |
Exemple 1 : The child was placed in my trust. L'enfant fut placé à ma charge. |
Exemple : I take you on trust. Je te crois sur parole. |
Exemple 3 : a position of trust. un poste de responsabilité |
Exemple : He betrayed my trust. Il a trahi ma confiance. |
Exemple 5 : |
verbe : faire confiance, se fier à |
Exemple 6 : Don't you trust me ? Tu ne me fais pas confiance ? -ou- Tu n'as pas confiance en moi ? |
Exemple : Trust me ! Fais-moi confiance ! |
Exemple 8 : He didn't trust his legs to hold him up. Il ne se fiait pas à ses jambes pour le soutenir. |
Exemple : I knew I could trust him to meet a tight deadline Je savais que je pouvais me fier à lui pour respecter un délai serré |
Exemple 10 : adjectif = fidèle. A trust friend. Un ami fidèle. |
Exemple : We trust in God. Nous croyons en Dieu. |
Exemple 12 : Don't blindly trust in the good faith of any government official Ne vous fier pas aveuglément à la bonne foi d'un fonctionnaire. |
try |
nom : tentative, essai verbe : essayer, goûter |
Exemple 1 : Our team scored three tries. Notre équipe a marqué trois essais. |
Exemple : Let me have a try Laissez-moi essayer. |
Exemple 3 : It was a good try Ce fut une bonne tentative. |
Exemple : He tried to answer the questions Il a essayé de répondre aux questions |
Exemple 5 : She tried washing her hair with a new shampoo. Elle a essayé de se laver les cheveux avec un nouveau shampooing. |
Exemple : Try one of these sweets. Goûter l'un de ces bonbons. |
Exemple 7 : You are trying my patience. Vous mettez ma patience à l'épreuve. |
Exemple : You don't try hard. Vous ne faîtes pas des efforts. |
Exemple 9 : He's trying his best. Il fait de son mieux. |
Exemple : You're not trying hard enough. Tu ne fais pas suffisamment d'efforts. |
Exemple 11 : Try again ! Retente ! Réessaye ! |
turn |
nom : tour, tournure |
Exemple 1 : Make a right turn after the lights. Tournez à droite après le feu. |
Exemple : I'm waiting for my turn. J'attends mon tour. |
Exemple 3 : No left turn - No right turn Défense de tourner à gauche - Défense de tourner à droite |
Exemple : A sharp turn in the road. un brusque virage sur la route |
Exemple 5 : The turn of events La tournure des évènements. |
Exemple : It's your turn C'est ton tou -ou- C'est à toi. |
Exemple 7 : He has taken a turn for the better. Son état s'est amélioré. |
verbe : tourner |
Exemple 8 : He turned the handle and opened the door. Il tourna la poignée et ouvrit la porte. |
Exemple : Turn the cake the right way up on to a wire rack. Retournez le gâteau du bon côté sur une grille. |
Exemple 10 : He turned his head left and right. Il tourna la tête de gauche à droite. |
Exemple : We turned our attention to practical matters. Nous avons concentré notre attention sur des considérations pratiques. |
Exemple 12 : She turned a disaster into a triumph. Elle a transformé un désastre en triomphe. |
Exemple : The colour turned grey. La couleur vira au gris. |
Exemple 14 : the weather had turned warm il commençait à faire plus doux |
type |
nom : genre, type, sorte |
Exemple 1 : What type of house would you prefer to live in ? Dans quel type de maison préféreriez-vous vivre ? |
Exemple : What type do you want ? Quel genre voulez-vous ? |
Exemple 3 : in bold type - in italic type en caractères gras - en italiques |
Exemple : verbe : taper à la machine. |
Exemple : Can you type ? Tu sais taper à la machine ? |
← (précédent) Des mots commençant par S (2) |
Des mots commençant par U (suivant)→ |
Accueil ↔ sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com |
Des mots commençant par T |