← (précédent) Des mots commençant par N
Des mots commençant par P (suivant)→
Accueil sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com

Des mots commençant par O

object
nom : objet - verbe : protester
Exemple :

a familiar object

un objet familier
Exemple 2 :

the object of her visit

l'objet de sa visite
Exemple :

what's the object of doing that?

quel est l'intérêt de faire cela?
Exemple 4 :

money is no object

l'argent n'est pas un obstacle
Exemple :

I object !

Je proteste!
Exemple 6 :

The men objected, but were ignored.

Les hommes se sont opposés, mais ont été ignorés.
Exemple :object to = s'opposer

A lot of people will object to the book.

Beaucoup de gens vont s'opposer au livre.
Exemple 8 :

I object to spending 40 pounds on champagne

Je ne suis pas d'accord pour dépenser 40 livres sur du champagne.
Exemple :

object-oriented programming

la programmation orientée objet
Exemple 10 :

UFO = unidentified flying object

OVNI = objet volant non identifié
Exemple :

sex object

objet sexuel
Exemple 12 :

I want to object.

Je veux formuler une objection
Exemple :

It was an object lesson in good manners.

C'était une démonstration de bonnes manières.
objection
nom : objection
Exemple 1 :

No objection your honour

Pas d'objection votre honneur.
Exemple 2 :

I have no objection to him.

Je n'ai rien contre lui
Exemple 3 :

If you have no objection

Si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Exemple 4 :

I have an objection to the witness.

Je récuse le témoin.
Je proteste la présence de ce témoin.
Exemple 5 :

Does anyone have nay objection if I open the window ?

Quelqu'un verrait-il un inconvénient si j'ouvre la porte.
objective
nom ou adjectif : objectif
Exemple 1 :

Let's be objective.

Soyons objectifs.
Exemple :

I'll achieve my objectives.

J'atteindrai mes objectifs.
Exemple 3 :

The objectives I set out.

Les objectifs que j'ai fixés. (définis)
obvious - obviously
obvious = évident
Exemple :

an obvious miscarriage of justice

une erreur judiciaire évidente.
Exemple 2 :

the most obvious example

l'exemple le plus évident
Exemple :

the obvious place to live

l'endroit évident pour vivre.
Exemple 4 :

it's obvious that ...

il est évident que ...
Exemple :

It may be stating the obvious but ...

C'est peut-être une lapalissade mais ...
Exemple 6 :

The report simply states the obvious.

Le rapport indique simplement l'évidence.
patently obvious = absolument évident ↔ blindingly obvious = d'une évidence flagrante ↔ blindingly obvious = plus qu'évident ↔ screamingly obvious = d'une évidence criante for obvious reasons = pour des raisons évidentes ↔ it's blatantly obvious = c'est l'évidence même
obviously = évidemment, manifestement
Exemple 7 :

She was obviously exhausted.

Elle était manifestement épuisée.
Exemple :

He was obviously pleased to see her.

Il était visiblement heureux de la voir.
Exemple 9 :

He was not obviously drunk.

Il n'était pas visiblement ivre.
Exemple :

obviously, he'll be disappointed if ...

évidemment, il sera déçu si ...
Exemple 11 :

"Do you want to pass the exam?" -- "Obviously!"

"Tu veux être reçu à l'examen?" -- "Évidemment!"
Exemple :

Are they rich? - Obviously not, if they can't afford a car.

Sont-ils riches ? - De toute évidence non, puisqu'ils n'ont pas les moyens d'avoir une voiture.
Exemple 13 :

They obviously appreciate you very much.

Ils vous apprécient manifestement beaucoup.
occasion
nom : occasion
Exemple :

on one occasion

en une occasion
Exemple 2 :

There are occasions when you must not refuse.

Il ya des occasions où vous ne devez pas refuser.
Exemple :

on that occasion

à cette occasion
Exemple 4 :

on several occasions

en plusieurs occasions
Exemple :

a sense of occasion

un sentiment d'exaltation
Exemple 6 :

He rose to the occasion

Il s'est montré à la hauteur de la situation
Exemple :

I had occasion to consult my GP due to pain in my shoulder

J'ai eu l'opportunité de consulter mon médecin généraliste en raison de la douleur dans mon épaule
Exemple 8 : en tant que verbe :

deaths occasioned by police activity

décès causés par l'activité de la police
occur - occurence
verbe (occur) : se produire, survenir, avoir lieu, arriver, apparaître.
Exemple 1 :

The accident occurred yesterday.

L'accident s'est produit hier.
Exemple :

The attack occurred about six days ago.

L'attaque a eu lieu il ya environ six jours.
Exemple 3 :

Changes in challengers classification occur for a number of reasons.

Les changements dans le classement des adversaires se produisent pour un certain nombre de raisons.
Exemple :

The phrase occurs often in the bible.

L'expression apparaît souvent dans la bible.
Exemple 5 :

Racism and sexism occur in all communities.

Le racisme et le sexisme sont présents dans toutes les communautés.
Exemple :

Minerals are naturally present in the water

Les sels minéraux sont naturellement présents dans l'eau
Exemple 7 :

As soon as that thought occurred to him, he felt worse.

Dès que cette pensée lui vint à l'esprit, il se sentait plus mal.
of
préposition : de
Exemple :

The name of the country.

Le nom du pays.
Exemple 2 :

He's a friend of mine.

C'est un de mes amis.
Exemple :

South of America.

Le sud de l'Amérique.
Exemple 4 :

Works of Shakespeare

LEs oeuvres de Shakespeare
Exemple :

That's very kind of you.

C'est très gentil de votre part.
Exemple 6 :

She died of grief.

Elle mourut de chargrin.
Exemple :

I'm sick of it.

J'en ai assez.
Exemple 8 :

How clever of her.

Comme c'est intelligent de sa part.
Exemple :

The bucket is full of water.

Le seau est plein d'eau.
Exemple 10 :

I'm thinking of him.

Je pense à lui.
Exemple :

What do you think of him ?

Que pensez-vous de lui ?
Exemple 12 :

a boy of ten

un garçon de dix ans
Exemple :

His wife of twenty years.

La femme avec qui elle est mariée depuis vingt ans.
Exemple 14 :

How much of it do you want ?

Combien en voulez-vous ?
Exemple :

She is one of us.

Elle est l'une des nôtres.
Exemple 16 :

It's made of wood.

C'est en bois.
Exemple :

the 14th of September.

le 14 septembre.
Exemple 18 :

all kinds of people.

Tous sortesde gens.
Exemple :

the elevator is out of order

l'ascenseur est en panne
Exemple 20 :

It's out of reach of children

C'est hors de portée des enfants
Exemple :

state of hydration of patient

état d'hydratation du malade
off
ce mot n'a pas d'équivalent en français. Regarez plutôt les exemples.
Exemple :

Today, he is off work.

Aujourd'hui, il est absent au travail.
Exemple 2 :

The plane is taking off.

L'avion décolle. (est entrain de décoller).
Exemple :

He's badly off.

Il est à plaindre.
Exemple 4 :

clear off !

Casse-toi.
Exemple :

He walked off

Il est parti
Exemple 6 :

She cut her hair off

Elle se fait couper les cheveux
Exemple :



Exemple 8 :

The holidays are only a week off

Les vacances sont dans une semaine
Exemple :

She took off her coat.

Elle a enlevé son manteau
Exemple 10 :

The water is off

Il y a coupure d'eau.
Exemple :

Switch off the light.

Eteignez la lumière.
Exemple 12 :

He's taking tomorrow off

Demain, il sera en congé.
Exemple :

He's off today.

Il est absent aujourd'hui.
Exemple 14 :

His work has gone off recently

Son travail est récemment devenu médiocre.
Exemple :

This milk has gone off - we can't drink it

Ce lait a tourné - Nous ne pouvons pas le boire.
Exemple 16 :

The bus stopped and we got off.

Le bus s'est arrêté et nous en sommes sortis.
Exemple :

The marriage is off.

LE marriage est annulé.
Exemple 18 :

Our relationship is off.

Notre relation est terminée.
Exemple :

On the off-chance he might come,...

Au cas où il viendrait,...
on/off switch = bouton marche/arrêt ↔ off season = saison morte ou basse saison ↔ in the offing = en vue. ↔ offside = hors-jeu ↔ offshore = pas loin de la côte
Exemple 20 :

off air

hors antenne
offer
nom : offre
verbe : offrir
Exemple :

a good offer

une bonne offre
Exemple 2 :

I accept your offer

J'accepte votre offre
Exemple :

She accepted the offer of a cigarette.

Elle accepta la cigarette qu'on lui offrait.
Exemple 4 :

He has dismissed an offer of compensation.

Il a rejeté une offre de compensation.
Exemple :

I turned down her offer

J'ai décliné son offre. (décliner une offre = repousser ou refuser une offre).
Exemple 6 :

I am open to offers

Je suis ouvert à toute proposition
Exemple :

I made an offer for the car.

J'ai fait une offre pour la voiture.
Exemple 8 :

special offer today

offre spéciale aujourd'hui.
Exemple :

Olive oil is on offer today.

L'huile d'olive est en promotion aujourd'hui.
Exemple 10 : verbe

police offers reward for information helping to catch the suspect.

la police offre une récompense pour toute information aidant à attraper le suspect.
Exemple :

She was offered a job in Paris.

On lui a offert un boulot à Paris.
Exemple 12 :

Can I offer you a drink ?

Puis-je vous offrir un verre ?
Exemple :

My father's offered to take us to the airport.

Mon père nous a proposé de nous emmener à l'aéroport.
Exemple 14 :

"I could help." "No, it's all right, thanks." "Well, don't say I didn't offer."

«Je ne pouvais aider." "Non, tout va bien, merci." "Eh bien, ne dis pas que je ne l'ai pas proposé."
Exemple :

It's an organization that offers free legal advice to people on low incomes.

C'est un organisme qui fournit des conseils juridiques gratuits aux personnes à faible revenu.
Exemple 16 :

It says in the guide that this area of the countryside offers some of the best walks in England.

Il est écrit dans le guide que cette zone de la campagne présentent certaines des meilleures promenades en Angleterre.
Exemple :

We are now offering you the chance to buy the complete set of pans at half price.

Nous vous offrons maintenant la possibilité d'acheter le jeu complet de casseroles à moitié prix.
Exemple 18 :

Did he offer any explanation for his strange behaviour ?

At-il donné une explication pour son comportement étrange?
Exemple :

It doesn't have much to offer as a town - its shops are fairly poor and there's only one cinema.

Il n'a pas beaucoup à offrir en tant que ville - ses boutiques sont assez pauvres et il n'y a qu'une seule salle.
office
nom : bureau - fonction - poste - cabinet
Exemple 1 :

She works in an office.

Elle travaille dans un bureau.
Exemple :

He called me from his office.

Il m'a appelé de son bureau.
Exemple 3 :

I took office yesterday.

Je suis entré en fonction hier.
Exemple :

I'm in office.

Je suis dans le bureau ou Je suis en poste.
Exemple 5 :

I voted him out of office

Je l'ai écarté du pouvoir à la faveur des élections
Exemple :

Train tickets are bought at the ticket-office.

Les tickets de train sont achetés à la billetterie.
Exemple 7 :

Our party has not been in office for years

Notre parti n'a pas été aux affaires pendant des années
Exemple :

a police officer

un officier de police.
Exemple 9 :

admissions office

bureau des inscriptions
Exemple :

betting office

bureau des paris (où il faut parier)
Exemple 11 :

booking office

bureau des réservations
Exemple :

box office

guichet.

Mais on utilise cette expression pour exprimer la quantité d'argent rapporté par un film, et par extrapolation par n'importe quelle oeuvre audio-visuelle.
Exemple 13 :

Foreign Office - Home Office

ministère des affaires étrangères - ministères de l'intérieur.
Exemple :

head office

siège social
Exemple 15 :

information office ou inquiry office

bureau de renseignements
Exemple :

left-luggage office - lost property office

consigne - bureau des objets trouvés
Exemple 17 :

office automation

bureautique
Exemple :

office block ou office building

immeuble ne contenant que des bureaux
Exemple 19 :

post office box

boîte postale.

On voit surtout l'abbréviation anglaise : PO Box :
ok
Le vrai mot est okay.

Mais puisque la lettre K se lit Kay, alors on utilise plus souvent l'abbrévaiation ok = d'accord, très bien.
Et c'est une exclamation.
Exemple :

Are you okay ?

Êtes-vous d'accord ?
Ça va ?
Exemple 2 :

Everything is ok.

Tout est en règle.
Exemple :

I'll be ok when I get home.

Ça ira mieux quend je serai à la maison.
Exemple 4 :

It's okay

ça va ou pas de problème.
Exemple :

The meal was more than ok.

Le repas était au-dessus de la moyenne.
Exemple 6 :nom

He gave me the Ok

Il m'a donné le feu vert.
Exemple :

He's got the OK to go ahead with his project.

Il a reçu le fau vert pour poursuivre son projet.
old
adjectif : vieux, vielle, ancien (ne)
Exemple :

an old house.

une vieille maison.
Exemple 2 :

How old are you ?

Quel âge avez-vous ?
Exemple :

I'm thirty years old.

J'ai trente ans.
Exemple 4 :

These books must be very old.

Ces livres doivent être anciens.
Exemple :

I wondered how a man as old as he could be in such good physical shape.

Je me demandais comment un homme aussi vieux que lui pourrait être en bonne forme physique.
Exemple 6 :

She's two years older than me.

Elle a deux ans de plus que moi.
Exemple :

I'm the oldest in the family.

Je suis l'aîné de la famille.
Exemple 8 :

He wasn't old enough to understand.

Il n'était pas assez âgé pour comprendre.
Exemple :

You'll understand when you're older.

Tu comprendras quand tu seras plus âgé.
Exemple 10 :

old civilizations like that of Greece.

Les civilisations anciennes comme celle de la Grèce.
Exemple :

my old English teacher

mon ancien professeur d'anglais
Exemple 14 :

any old

n'importe quel or quelle
Exemple :

Any old paper will do.

N'importe quel papier fera l'affaire.
Exemple 16 :

any old thing will do

n'importe quoi fera l'affaire
Exemple :

This age-old struggle for control had led to untold bloody wars.

Cette lutte ancestrale pour le contrôle avait conduit à des guerres sanglantes indescriptibles.
Exemple 18 :

old-fashioned

démodé
Exemple :

the old

les personnes âgées.
Exemple 20 :

old people's home

maison de retraite
Exemple :

old-time behaviors

les comportements d'autrefois.
on
préposition : sur
Exemple :

Look at all the books on your desk!

Regardez tous les livres sur votre bureau!
Exemple 2 :

Ow, you're standing on my foot!

Ow, vous êtes debout sur mon pied!
Exemple :

Your suitcase is on top of the wardrobe.

Votre valise est en haut de l'armoire.
Exemple 4 :

They live in that old farmhouse on the hill.

Ils vivent dans cette ancienne ferme sur la colline.
Exemple :

I got on my bike and left.

Je suis sur mon vélo et à gauche.
Exemple 6 :

Which finger do you wear your ring on?

Sur quels doigt portez-vous votre anneau ?
Exemple :

We could hang this picture on the wall next to the door.

Nous pourrions accrocher cette image sur le mur à côté de la porte.
Exemple 8 :

Dogs should be kept on their leads at all times.

Les chiens doivent être tenus en laisse à tout moment.
Exemple :

We've just moved house and we're not on the phone

Nous venons d'emménager et nous ne sommes pas connectés au téléphone
Exemple 10 :

Many shops don't open on Sundays.

Beaucoup de magasins ne sont pas ouverts le dimanche.
Exemple :

What are you doing on Friday ?

Que faites-vous le vendredi?
Exemple 12 :

My birthday is on 30 May.

Mon anniversaire est le 30 mai.
Exemple :

Would you mind telling me what you were doing on the afternoon of Friday the 13th of March?

Voulez-vous me dire ce que vous faisiez l'après-midi du vendredi 13 Mars?
Exemple 14 :

Trains to London leave on the hour

Les trains à destination de Londres partent à l'heure
Exemple :

On a clear day you can see the mountains from here.

Par temps clair, vous pouvez voir les montagnes à partir d'ici.
Exemple 16 :

She was dead on arrival at the hospital.

Elle était morte à l'arrivée à l'hôpital.
Exemple :

Please hand in your keys at reception on your departure from the hotel.

S'il vous plaît remettre vos clés à la réception de votre départ de l'hôtel.

to hand in = remettre
Exemple 18 :

I love travelling on trains.

Je adore voyager sur les trains.
Exemple :

She'll be arriving on the 5.30 train.

Elle sera de retour avec le train de 5h30.
Exemple 20 :

We went to France on the ferry.

Nous sommes allés à la France sur le ferry.
Exemple :

It'd be quicker to get there on foot.

Ce serait plus rapide pour s'y rendre à pied.
Exemple 22 :

Crime is on the increase again.

La criminalité est à la hausse à nouveau.
Exemple :

I often feel carsick when I'm on a long journey.

Je me sens souvent malade en voiture quand je voyage longtemps.
Exemple 24 :

When's the movie coming out on DVD?

Quand est-ce que le film sort en DVD?
Exemple :

What's on television tonight?

Que vera-t-on à la télévision ce soir?
Exemple 26 :

Our house is the first on the left after the post office.

Notre maison est la première à la gauche après le bureau de poste.
Exemple :

The attack on the village lasted all night.

L'attaque du village a duré toute la nuit.
one
nom : un(e)
Exemple 1 :

one year

un an
Exemple :

a one-legged man

un homme unijambiste
Exemple 3 :

one and one is two

un + un font deux
Exemple :

Babies start to talk at one.

Les bébés commencent à parler à un an.
Exemple 5 :

oneself

soi-même
Exemple :

One should wash oneself every morning.

Il faut se laver tous les matins.
Exemple 7 :

One always has to do these things oneself.

On a toujours à faire soi-même ces choses.
Exemple :

in ones and twos.

au compte-gouttes.
Exemple 9 :

I am the one who can take you to downtown.

Je suis celui qui peut vous emmener au centre-ville
Exemple :

They came in the one car.

Ils sont venus dans la même voiture.
Exemple 11 :

the one and only ...

le seul, l'unique ... ou la seule, l'unique ...
Exemple : une femme dit à son homme qu'il n'ya paersonne d'autre que lui dans sa vie.

You are the one.

Tu es le seul.
Exemple 13 :

"Do you need a stamp?" -- "No thanks, I've got one."

"Non merci, j'en ai un."
Exemple :

this one

celui-ci
Exemple 15 :

"Which foot is hurting?" -- "This one."

"Quel pied te fait mal?" -- "Celui-ci."
Exemple :

"Which bag is yours?" -- "That one."

"C'est lequel ton sac?" -- "Celui-là."
Exemple 17 :

hich one?, Which one do you want?

Lequel voulez-vous?
Exemple :

We must hel one another.

Nous devons nous entraider.
Exemple 19 :

One never knows.

On ne sait jamais.
only
adverbe : seulement, uniquement
adjectif : seul, unique
Exemple :

Monday is the only day I'm free.

Lundi est le seul jour où je suis libre.
Exemple 2 :

French is the only subject I like.

Le français est la seule matière que j'aime.
Exemple :

He was the only survivor.

I fut le seul survivant.
Exemple 4 :

I was the only one smoking.

J'étais le seul à fumer.
Exemple :

the only one of us.

le seul d'entre nous.
Exemple 6 :

How much was it? - Only 10 euros.

Combien c'était? - Seulement dix euros.
Exemple :

not only

non seulement
Exemple 8 :

he not only loses his job, in addition, his wife leaves him..

non seulement il perd son travail, en plus, sa femme le quitte.
Exemple :

Not only is she clever, but she's actually witty as well.

Non seulement elle est intelligente, mais elle est aussi pleine d'esprit.
Exemple 10 :

We only want to stay for one night.

Nous ne voulons rester qu'une nuit.
Exemple :

He's only a child.

Ce n'est qu'un enfant.
Exemple 12 :

I was only joking

je ne faisais que plaisanter.
Exemple :

He read only paperbacks.

Il ne lit que des livres de poche.
Exemple 14 :

I've only just arrived.

Je viens tout juste d'arriver.
Exemple :

Farmers have only just managed to survive.

Les agriculteurs ont tout juste réussi à survivre.
Exemple 16 :

It's only natural that she should be upset.

C'est bien naturel qu'elle ait de la peine.
Exemple :

I meant to tell you, only I forgot.

Je voulais vous le dire, seulement j'ai oublié.
Exemple 18 :

I'd like the same sweater, only in black.

Je voudrais le même pull, mais en noir.
Exemple :

an only child - only son - only daugther

un enfant unique - fils unique - fille unique.
open
adjectif : ouvert.
Exemple :

an open box

une boîte ouverte.
Exemple 2 :

The gate is wide open.

La porte est grande ouverte.
Exemple :

The shop is open on Sunday afternoons

Le magasin est ouvert les dimanche après-midi
Exemple 4 :

After the fog had cleared, the airport was soon open again.

Après que le brouillard se soit dissipé, l'aéroport était sur le point d'ouvrir à nouveau.
Exemple :

an open show of affection.

Une démonstration évidente d'affection.
Exemple 6 :

He was very open with me about his work.

Il a été franc avec moi au sujet de son travail.
Exemple : Bob MARLEY dans sa chanson rebel music 1974

Why can't we roam this open country ?

Pourquoi ne pouvons-nous pas parcourir ce pays libre ?
Exemple 8 :

In the open air.

A l'air libre.
Exemple :

He has an open mind.

Il a l'esprit ouvert.
Exemple 10 :

Judy had an open and trusting nature.

Judy était d'un caractère ouvert et confiant.
Exemple :

Let's be open with each other for a change.

Soyons francs les uns aux autres pour changer.
Exemple 12 :

We are open to suggestions.

Nous sommes ouverts aux suggestions.
Exemple :

She may be open to criticism.

Elle pourrait maintenant s'exposer à des critiques.
Exemple 14 :

It's not easy, but I'm open to competition

Ce n'est pas facile, mais je suis ouvert à la concurrence
Exemple :

We should use all the opportunities open to us.

Nous devrions saisir toutes les occasions qui nous sont offertes.
Exemple 16 :

He was selected by open competition, not by patronage.

Il a été recruté à l'issue d'un processus de sélection et non par recommandation.
open en tant que nom a le sens du dehors. Voyons plutôt les exemples.
Exemple 17 :

In the open ou out in the open

en plein air
Exemple :

I slept out in the open

J'ai dormi à la belle étoile
Exemple 19 :

in the open

signifie aussi au grand jour (donc le sens du dehors y est).
Exemple :

The medical service had advised us to keep it a secret, but we wanted it in the open.

Le service médical nous avait conseillé de garder le secret, mais nous voulions qu'il soit dévoilé.
verbe : ouvrir.
Exemple 21 :

open the door.

ouvre la porte.
Exemple :

The door opens automatically.

La porte s'ouvre automatiquement.
Exemple 23 :

What time do the shops open ?

Les magasins ouvrent à quelle heure ?
Exemple :

He always open the meeting with a speech of welcome.

Il ouvre toujours la réunion par un discours de bienvenue.
Exemple 25 :

The film open with a fight.

Le film commence par un combat.
Exemple :

These rooms have doors opening directly onto the garden.

Ces chambres ont des portes donnant directement sur le jardin.
Exemple 27 : Le groupe Imagination dans sa chanson "just an illusion".

Open up your eyes and look around, it's just an illusion.

operation
nom : opération
Exemple :

I am in operation

Je suis en service.
Exemple :

There are many things about its operation that we still don't understand.

Il ya beaucoup de choses sur son fonctionnement que nous ne comprenons toujours pas.
Exemple :

Removing the stains was a major operation.

Le Retrait des taches était une opération majeure.
Exemple :

a guide to the operation of the machine

Un guide sur le fonctionnement de la machine.
Exemple :

The method came into operation

La méthode a été mise en application.
Exemple :

Thorn's electronics operation employs around 5,000 people.

Le fonctionnement de Thorn electronique nécessite environ 5 000 personnes.
Exemple :

Similar schemes were in operation in other countries.

Des programmes similaires fonctionnaient dans d'autres pays.
Exemple :

I had an operation.

Je me suis fait opérer.
Exemple :

The doctor carries out an operation.

Le docteur procède à une opération.
Exemple :

The doctor perform an operation

Le docteur effectue une opération.
Exemple :

co-operation

coopération ou collaboration
Exemple :

emergency operation

intervention d'urgence
Exemple :

Thank you for your co-operation.

Merci pour votre coopération.
opinion
nom : opinion, avis.
Exemple :

He asked me my opinion.

Il m'a demandé mon avis.
Exemple :

in my opinion

à mon avis ou selon moi.
Exemple :

Well, in my opinion, he's not making a very good job of it

Eh bien, à mon avis, il ne s'y prenait pas vraiment bien.
Exemple :

what's your opinion? /b>

qu'est-ce vous en pensez? <
Exemple :

if you want my opinion

si vous voulez mon avis
Exemple :

a difference of opinion

une différence d'opinion
Exemple :

opinions are divided

les avis sont partagés
Exemple :

to have a high opinion of sb/sth

avoir une haute opinion de qn/qch
Exemple :

to have a high opinion of oneself

avoir une haute opinion de soi
Exemple :

legal opinion

avis juridique
Exemple :

opinions poll

sondage d'opinions
Exemple :

opinion survey

enquête d'opinion
Exemple :

Public opinion is massively against GM crops.

L'opinion publique est massivement contre les cultures génétiquement modifiées.
opportunity
nom : occasion, opportunité
Exemple :

an opportunity to do something

une occasion de faire quelque chose
Exemple :

an opportunity to meet all kinds of people

une occasion de rencontrer toutes sortes de gens
Exemple :

to take the opportunity of doing something

profiter de l'occasion pour faire quelque chose
Exemple :

I've never had the opportunity to go to France.

Je n'ai jamais eu l'occasion d'aller en France.
Exemple :

there is an obvious lack of opportunities

il ya un manque évident de possibilités
Exemple :

a golden opportunity

une occasion en or
Exemple :

job opportunity

débouché
option
nom : option - choix - alternative - possibilité
Exemple :

He had two options.

Il avait deux options.
Exemple :

That is their only option.

C'est leur seule option.
Exemple :

I've got no option.

Je n'ai pas d'autre choix.
Exemple :

You have no option but to obey him.

Vous avez pas d'autre choix que de lui obéir.
Exemple :

Music is optional at our school

La musique est facultative dans notre école
or
conjonction de coordination : ou - sinon
Exemple :

Is that your book or is it mine?

Est-ce votre livre ou le mien ?
Exemple 2 :

Would you like tea or coffee?

Voulez-vous du thé ou du café?
Exemple :

Believe it or not ...

Croyez-le ou non ...
Exemple 4 :

Like it or not ...

Que cela vous plaise ou non ...
Exemple :

Hurry or you'll be late.

Exemple 6 :

Hurry up or you'll be late.

Dépêchez-vous, sinon vous allez être en retard.
Exemple :

Don't put plastic dishes in the oven or they'll melt.

Ne mettez pas de plats en plastique dans le four sinon ils vont fondre.
Exemple 8 :

I don't eat meat or fish.

Je ne mange ni viande, ni poisson.
Exemple :

He hasn't seen or heard anything.

Il n'a rien vu ni entendu.
Exemple 10 :

The man was a fool, or at least incompetent.

L'homme était un imbécile, ou du moins incompétent.
Exemple :

The company is paying the rent, or at least contributing to it.

La société paie le loyer, ou du moins y contribue.
order
nom : ordre
Exemple 1 :

Decide in what order the rooms will be cleaned.

Décidez dans quel ordre les chambres seront nettoyées.
Exemple :

in alphabetical order - in numerical order - in order of size

dans l'ordre alphabétique - par ordre numérique - par ordre de taille
Exemple 3 :

The boxes were arranged in order of size.

Les boîtes ont été disposés en ordre de grandeur.
Exemple :

Things are out of order in this room.

Les choses sont dans le désordre dans cette pièce.
Exemple 5 :

Please, you have toi create order in thaht cupboard.

S'il vous plaît, vous devez mettre de l'ordre dans cette armoire.
Exemple :

a new world order

un nouvel ordre mondial
Exemple 7 :

He carries out an order.

Il exécute un ordre.
Exemple :

I took orders from the boss.

J'ai reçu les ordres de la part du patron.
Exemple 9 :

I'm not taking orders from you or anyone else!

Je n'ai pas d'ordre à recevoir de vous ou de qui que ce soit!
Exemple :

He was under orders to shoot the prisoner if he tried to escape.

Il avait ordre de tirer sur le prisonnier s'il tentait de s'échapper.
Exemple 11 :

Conservatism and caution are the order of the day.

Le conservatisme et la prudence sont à l'ordre du jour.
Exemple :

The waiter took our order.

Le serveur a pris notre commande.
Exemple 13 :

"Can I take your order now?" said the waiter.

"Puis-je prendre votre commande maintenant?" dit le serveur.
Exemple :

The shop phoned to say your order has come in.

Le magasin a téléphoné pour dire que votre commande est arrivée.
Exemple 15 :

in order

a souvent le sens "dans le but"
Exemple :

He does it in order to earn money.

Il le fait afin de gagner de l'argent.
Exemple 17 :

In order for him to win, he has to get at least nine votes.

Afin de gagner, il doit obtenir au moins neuf voix.
Exemple :

He came home early in order to see the children before they went to bed.

Il est venu tôt à la maison afin de voir les enfants avant qu'ils aillent au lit.
Exemple 19 :

I agreed to her suggestion in order not to upset her.

Je accepté sa suggestion afin de ne pas la contrarier.
verbe : ordonner - commander
Exemple 20 :

Sherman ordered an investigation into the deaths.

Sherman a ordonné une enquête sur les décès.
Exemple :

He ordered me to leave the building.

Il m'a ordonné de quitter le bâtiment.
Exemple 22 :

There are no shirts left in this size but we could order one for you/order you one.

Il n'y a plus de chemises dans cette taille, mais nous pourrions en commander un pour vous.
Exemple :

The management has ordered a cutback in spending.

La direction a décidé une réduction des dépenses.
Exemple 24 :

I've ordered the application forms into three groups.

J'ai classé les formulaires de demande en trois groupes.
origin (al)
origin = origine (nom).
Exemple :

the origins of the English language

Les origines de la langue anglaise.
Exemple 2 :

the origin of the disagreement.

l'origine du désaccord.
Exemple :

She's of French origin

Elle est d'origine française
Exemple 4 :

people of Indian origin

des personnes d'origine indienne
Exemple :

This part of the house is new, but the rest is original.

Cette partie de la maison est neuve, mais le reste est d'origine.
Exemple 6 :

original ideas

idées originales
Exemple :

He has a very original mind.

Il a un esprit très original.
Exemple :

His writing shows originality.

Son écriture fait preuve d'originalité.
Exemple :

That style of painting originated in China.

Ce style de peinture est originaire de Chine.
Exemple :

He tried to hide his humble origins.

Il a essayé de cacher ses origines modestes.
Exemple :

originally, he was French.

A l'origine, il était Français.
other - otherwise
other = autre - otherwise = autrement, par ailleurs.
Exemple 1 :

I have lost my other glove

Je l'ai perdu mon autre gant
Exemple :

I've got one of my gloves, but I can't find the other (one).

Je dois un de mes gants, mais je ne peux pas trouver l'autre.
Exemple 3 :

Some of them have arrived - where are the others ?

Certains d'entre eux sont arrivés - où sont les autres?
Exemple :

The baby is here and the other children are at school.

Le bébé est là et les autres enfants sont à l'école.
Exemple 5 :

I saw him just the other day.

Je l'ai vu l'autre jour.
Exemple :

Some other people have still to arrive.

On attend encore quelques personnes.
Exemple 7 :

This is the case in every other country.

C'est le cas dans tous les autres pays.
Exemple :

a book among others.

un livre parmi d'autres.
Exemple 9 :

other than

à part
Exemple :

I can think of only one company other than my own with a woman at board level

Je peux penser à une seule entreprise à part le mien avec une femme au niveau du conseil d'administration
Exemple 11 :

Other than Derek, she never discussed it with anyone there's no choice other than to reopen his case

Autre que Derek, elle n'a jamais discuté avec personne il n'y a pas d'autre choix que de rouvrir son dossier.
Exemple :

I'd better write it down, otherwise I'll forget it.

Je ferais mieux d'écrire, sinon je vais oublier.
Exemple 13 :

Phone home, otherwise your parents will start to worry.

Téléphone à la maison, sinon vos parents vont commencer à s'inquiéter.
Exemple :

The police believe he is the thief, but all the evidence suggests otherwise

La police croit qu'il est le voleur, mais tout porte à croire le contraire
Exemple 15 :

Under the Bill of Rights, a person is presumed innocent until proved otherwise

En vertu de la Déclaration des droits, une personne est présumée innocente jusqu'à preuve du contraire
Exemple :

Protestors were executed, jailed or otherwise persecuted.

Les manifestants ont été exécutés, emprisonnés ou autrement persécutés.
Exemple 17 :

Marion Morrison, otherwise known as the film star John Wayne, was born in 1907.

Marion Morrison, autrement connu comme la star du film de John Wayne, est né en 1907.
Exemple :

I can't meet you on Tuesday, because I'm otherwise occupé.

Je ne peux pas vous rencontrer le mardi, parce que je suis par ailleurs engagé
Exemple 19 :

The poor sound quality ruined an otherwise splendid film.

La qualité sonore médiocre ruiné un film autrement splendide.
ought (to)
ought est un verbe modal généralement suivi de la préposition to. To ought to = devoir
Exemple :

I ought to do it

Je dois le faire.
Exemple 2 :

I ought to phone my parents.

Je dois téléphoner à mes parents.
Exemple :

You've got a good husband. You ought to take care of him.

Vous avez un bon mari. Vous devez prendre soin de lui.
Exemple 4 :

He might have told you he was a qualified electrician, but the truth is quite otherwise.

Il aurait pu vous dire qu'il était un électricien qualifié, mais la vérité est tout autre.
Exemple :

This ought to have been corrected.

Cela aurait dû être corrigé.
Exemple 6 :

You ought to see a doctor.

Vous devriez aller voir un médecin.
out
adverbe : dehors
Exemple 1 :

Go out.

Sortez
Exemple :

It's colder inside than out.

Il fait plus froid à l'intérieur qu'à l'extérieur.
Exemple 3 :

What's the weather like out.

Quel temps fait-il à l'extérieur ?
Exemple :

I was only out for a minute.

J'était dehors seulement une pendant une minute.
Exemple 5 :

My mother is out.

Ma mère est sortie.
Exemple :

She's out a lot in the daytime.

Elle est souvent absente pendant la journée.
Exemple 7 :

The workers are out.

Les travailleurs sont en grève.
Exemple :

The jury was out for two years.

Le jury s'est retiré pendant deux heures pour délibérer.
Exemple 9 :

The tide is out.

La marée est basse.
Exemple :

out there.

là-bas.
Exemple 11 :

She doesn't live far out of the town.

Elle n'habite pas loin de la ville.
Exemple : dans le sens homosexualité.

I was in. Now I'm out.

J'avais caché mon homosexualité. Plus maintenant.
Exemple 13 :

He's not out.

Il n'a pas révélé son homosexualité.
Exemple :

Tulips are out early this year.

Les tulipes ont fleuri tôt cette année.
Exemple 15 :

The sun is out - The moon is out.

Le soleil s'est levé - La lune apparaît.
Exemple :

His book is out.

Son livre est paru.
Exemple 17 :

He speak out loud.

Il parle à haute voix.
Exemple :

He spoke right out.

Il a parlé sans détours.
Exemple 19 :

Truth will out.

On saura la vérité (tôt ou tard).
Exemple :

Our party is out.

Notre parti n'est plus au pouvoir.
Exemple 21 :

Long skirts are out this year.

Les jupes loues ne sont plus à la mode.
Exemple : en discutant par exemple.

You are out

Vous êtes dans l'erreur
Exemple 23 :

I was not far out

Je ne me suis pas beaucoup trompé.
Exemple :

I am out of the country.

Je suis à l'étranger.
Exemple 25 : out of = hors de

out of danger - out of sight - out of order

hors de danger - hors de vue - en panne
Exemple : out of = à court de

out of cash - out of ideas -

à court de liquidités (argent) - à court d'idées
Exemple 27 :

I jumped out of window. J'ai sauté par la fenêtre.
Exemple 29 :

He drinks out of a glass.

Il boit dans un verre.
Exemple :

I copied out of a book.

J'ai copié dans un livre.
Exemple 31 :

I acted out of fear.

J'ai agi sous l'emprise de la peur.
outside
nom : extérieur.
Exemple :

Seen from outside.

Vu de l'extérieur.
Exemple 2 :

They heard voices coming from outside.

Ils entendirent des voix venant de l'extérieur.
Exemple :

the outside walls

les murs extérieurs
Exemple 4 :

It's very cold outside.

Il fait très froid dehors.
Exemple :

It was dark outside.

C'était sombre (obscur) dehors.
Exemple 6 :

Let's go outside.

Allons dehors ou sortons.
Exemple :

outside the school

à l'extérieur de l'école
Exemple 8 :

outside California

hors de Califormie
Exemple :

outside school hours

en dehors des heures de cours
Exemple 10 :

You'll have to do it outside office hours.

Vous aurez à le faire en dehors des heures de bureau.
Exemple :

It's outside my price range.

C'est au-delà de mes possibilités pécunières.
Exemple 12 :

No city outside London spends more on culture every year than Birmingham

Aucune ville en dehors de Londres consacre plus sur la culture chaque année que Birmingham
Exemple :

an outsider

une personne qui ne fait pas partie d'un groupe. Une personne étrangère à un groupe, à une association.
On utilise ce mot en Français. En politique par exemple, c'ezst un candidat qui n'& rien à voir avec ses concurrents./td>
?
outstanding
adjectif : remarquable, exceptionnel
Exemple 1 :

She was an outstanding athlete.

Elle était un athlète exceptionnel.
Exemple :

These companies have done outstanding work in human relations.

Ces entreprises ont fait un travail remarquable dans les relations humaines.
Exemple 3 :

His war record was outstanding.

Son record de guerre a été exceptionnelle.
Exemple :

an outstanding example of a small business that grew into a big one

un exemple remarquable d'une petite entreprise qui s'est transformée en une grande.
Exemple 5 :

outstanding

signifie aussi en souffrance, en suspens.
Exemple 6 :

You must pay all outstanding bills.

Vous devez payer toutes les factures en suspens.
Exemple 7 :

There are some problems still outstanding.

Il y a encore quelques problèmes non résolus.
Exemple 8 :

3 million pounds in outstanding debts

Trois millions de livres de dette en souffrance
Exemple 9 :

Your account is still outstanding.

Votre compte est toujours débiteur.
Exemple :

There is fifty pounds outstanding.

Il reste 50 livres à payer.
over
préposition : sur - par dessus
Exemple :

I spilled ink to the table.

Je renversé de l'encre à la table.
Exemple 2 :

The coffee over my shirt. J'ai renversé du café sur ma chemise.

Exemple :

The coffee has spilled over my shirt.

Le café s'est répandu sur ma chemise.
Exemple 4 :

The ball went over the wall.

Le ballon est passé par-dessus le mur.
Exemple :

Hang that picture over the fireplace

Accrochez cette photo au-dessus la cheminée
Exemple 6 :

He's over 90 years old.

Il est âgé de plus de 90 ans.
Exemple :

There's a mirror over the washbasin.

Il y a un miroir au-dessus du lavabo.
Exemple 8 :

The baker's is over the road.

La boulangerie est de l'autre côté de la rue.
Exemple :

It's over twenty kilos.

Ça pèse plus de vingt kilos.
Exemple 10 :

The temperature was over thirty degrees.

La température dépassait les trente degrés. (Il faisait plus de trente degrés).
Exemple :

over Christmas

pendant les fêtes de Noël
Exemple 12 :

over the holidays

pendant les vacances
Exemple :

they fell out over money

ils se sont brouillés pour des questions d'argent
Exemple 14 :

they fell out over her

ils se sont brouillés à cause d'elle
adjectif : terminé
Exemple 15 :

I'll be happy when the exams are over.

Je serai content quand les examens seront terminés.
Exemple :

The danger is over.

Il n'y a plus de danger.
Exemple 17 :

The rain is over.

La pluie a cessé de tomber.
Exemple :

The game is over.

La partie est terminée. ou C'est la fin du jeu.
Exemple 18 :

Our relationship is over.

Notre relation est terminée.
Exemple :

It's all over between us.

Tout est fini entre nous.
adverbe : par dessus.
Exemple 20 :

over here - over there

par ici - par là
Exemple :

over and over ou over and over again

encore et encore
Exemple 22 :

twice - twice over

deux fois - par deux fois
Exemple :

Now over to our Paris correspondent.

Nous passons maintenant l'antenne à notre correspondant à Paris.
Exemple 24 :

He turned over the page.

Il tourna la page.
Exemple :

That's him all over.

C'est tout lui.
Exemple 26 :

ten times - ten times over

dix fois - dix fois de suite.
Exemple :

Throw it over the wall

balance le par-dessus le mur
Exemple 28 :

Read the book over

Lis le livre en entier.
Exemple :

Talk it over between you.

Parlez-en entre vous.
Exemple 30 :

There are two cakes for each of us, and two over.

Il ya deux gâteaux pour chacun de nous, et il en reste deux.
mots ou expressions avec over
Exemple 1 :

get over (presque comme overcome)

surmonter, franchir, se remettre (d'une maladie par exemple)
Exemple :

Come over me

Viens vers moi, viens jusqu'à moi ou viens à ma hauteur (à quelqu'un qui est plus bas que moi)
Exemple 3 :

over time

au fil du temps.
Exemple :

To hand over

remettre, remettre à, passer la main, passer le pouvoir à
Exemple 5 :

look over

parcourir (en regardant : un livre par exemple, ou un paysage).
Exemple :

all over - We can see the brown sugar all over her bag.

partout - on voyait la cassonade (le sucre brun) qui débordait de son sac.
Exemple 7 :

from all over

de tous les coins
overcome
verbe : surmonter - venir à bout - vaincre.
Exemple 1 : Bob MARLEY dans sa chanson "Zimbabwé".

That's the only way we can overcome our little trouble

C'est le seul moyen de surmonter notre petit problème.
Exemple :

I'm trying to overcome my fear of flying

Je suis en train de surmonter ma peur de l'avion
Exemple 3 :

We tried to overcome their objections to the original plan.

Nous avons essayé de surmonter leurs objections au projet initial.
Exemple :

overcome en tant que adjectif

submergé
Exemple 5 :

I am overcome by emotion

Je suis submergé par l'émotion
Exemple :

I was overcome by a sense of failure.

Un sentiment d'échec s'empara de moi.
Exemple 7 :

I am overcome by fumes

Je suis envahi (ou aphyxié) par des émanations toxiques
overdose
nom : overdose (comme en anglais) ou surdose
Exemple :

a massive overdose of sleeping pills

une surdose massive de somnifères
Exemple 2 :

I took an overdose of...

J'ai fait une overdose de...
Exemple :

He had overdosed on heroin.

Il avait fait une overdose à l'héroïne.
overlook
verbe : donner sur - négliger - fermer les yeux.
Exemple 1 :

The hotel overlooked the beach.

L'hôtel donnait sur la plage.
Exemple :

My windows overlooked the court of law.

Mes fenêtres donnaient sur la cour de justice.
Exemple 3 :

He had overlooked one important problem.

Il avait négligé un problème important.
Exemple :

They overlook the enormous risks involved.

Ils négligent les énormes risques sous-jacents.
Exemple 5 :

I decided to overlook his unkindness.

J'ai décidé de fermer les yeux sur sa méchanceté
owe - owing
owe = devoir
owing = en raison de, à cause de
Exemple 1 :

I owe him my life.

Je lui dois la vie.
Exemple :

I owe you an apology.

Je vous dois des excuses.
Exemple 3 :

We owe you our thanks, Dr KIMBLE.

Nous vous devons des remerciements Dr KIMBLE.
Exemple :

Larry owed everything to him.

Larry lui devait tout.
Exemple 5 :

You owe me some explanations.

Vous me devez quelques explications.
Exemple :

owing to bad weather

en raison du mauvais temps
Exemple 7 :

He was off work owing to a back injury.

Il était absent au boulot à cause d'une blesse.
own
verbe : être propriétaire - avouer
Exemple 1 :

Julie's father owned a pub.

Le père de Julie était propriétaire d'un pub.
Exemple :

this shop is owned by me.

J'ai acquis cette boutique.
Exemple 3 :

At least three British golf courses are now owned by the Japanese.

Au moins trois terrains de golf britanniques sont aujourd'hui la propriété des Japonais.
Exemple :

He cames here like he owns the place

Il est arrivé ici comme en pays conquis
Exemple 5 :

I own that I have not been working very hard.

Je vous avoue que je ne l'ai pas travaillé très dur.
adjectif : propre (dans le sens possession. exemple :mon propre appartement
Exemple 6 :

I've got my own bathroom.

J'ai obtenu ma propre salle de bain.
Exemple :

Each city has its own peculiarities.

Chaque ville a ses propres particularités.
Exemple 8 :

I gathered she'd killed her own children.

J'en ai conclu qu'elle a tué ses propres enfants.
Exemple :

They will be expected to make their own beds.

On s'attendra à ce qu'ils fassent leurs propres lits.
Exemple 10 :

I let her tell me about it in her own way

Je l'ai laissé m'en parler à sa propre manière. (ou ses propres mots).
Exemple :

My own view is that there are no serious problems.

Mon opinion personnelle est qu'il n'y a pas de problème.
pronom : à moi, mien, à toi, tiens, à lui, sien, etc....
Exemple 11 :

My own

Le mine, la mienne, les miens, les miennes
Exemple :

I want to live in a place to call my own

Je veux vivre à un endroit qui serait le mien.
Exemple 13 :

I need some time on my own

J'ai besoin de rester seul quelque temps.
Exemple :

We can't solve this problem on our own.

Nous ne pouvons pas régler ce problème tout seuls.
Exemple 15 :

to come into one's own

se montrer à son avantage - s'imposer
Exemple :

He'll come into his own when the conditions are more in his favour.

Il se montrera à son avantage lorsque les conditions lui seront plus favorables.
Exemple 17 :

DVD has finally come into its own since its birth in 1994.

Le DVD a fini par s'imposer depuis sa naissance en 1994.
own up = avouer
Exemple :

Come on, own up, who did it ?

Allons, avoue, qui a fait ça ?
Exemple 19 :

No one owned up to it.

Personne n'a avoué l'avoir fait.
Exemple :

He owned up to having broken the window.

Il reconnait à avoir brisé la fenêtre.
← (précédent) Des mots commençant par N
Des mots commençant par P (suivant)→
Accueil sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com

Des mots commençant par O