← (précédent) Des mots commençant par L |
Des mots commençant par N (suivant)→ |
Accueil ↔ sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com |
Des mots commençant par M |
machine |
nom : machine - appareil (au sens le plus général du mot). Ce mot s'utilise beaucoup plus accompagné d'un autre. |
Exemple : vending machine distributeur automatique |
Exemple 2 : machine gun mitrailleuse |
Exemple : answering machine répondeur téléphonique ou tout autre répondeur |
Exemple 4 : washing machine machine à laver |
Exemple : sewing machine machine à coudre |
Exemple 6 : cash machine distributeur de billets |
Exemple : fax machine télécopieur |
Exemple 8 : slot machine machine à sous |
mad |
adjectif : fou - folle |
Exemple 1 : sens familier He is as mad as hatter Il est fou à lier. |
Exemple : It is enough to drive you mad. C'est à vous rendre fou. |
Exemple 3 : mad Max Max le fou. |
Exemple : She is mad with fear. Elle est morte de peur. |
Exemple 5 : mad dog chien enragé |
Exemple : mad for revenge assoiffé de vengeance |
Exemple 7 : That kind of attitudes makes me mad Ce genre d'attitude m'enrage. |
Exemple : I am mad keen of that idea. Je suis emballé par cette idée. |
Exemple 9 : I am mad about her. Je suis fou d'elle. |
maid |
nom : bonne - domestique |
Exemple : Lady's maid femme de chambre |
Exemple 2 : maid of all works bonne à tout faire |
Exemple : maid of honnour demoiselle d'honneur |
Exemple 4 : In the beach resort, the apartments and villas have daily maid service. Dans la station balnéaire, les appartements et les villas disposent d'un service de ménage quotidien. |
Exemple : In California many illegal immigrants work as maids and gardeners. En Californie de nombreux immigrants clandestins travaillent comme domestiques et jardiniers. |
nom : courrier |
Exemple 1 : She spent the morning reading and answering her mail. Elle a passé la matinée à lire et répondre à son courrier. |
Exemple : All of our customers will be contacted by mail. Tous nos clients seront contactés par courrier. |
Exemple 3 : The book came in yesterday's mail. Le livre est venu dans le courrier d'hier. |
Exemple : Some strange things get sent through the mail. Certaines choses étranges sont envoyés par la poste |
Exemple 5 : You have an e-mail Vous avez un courrier électronique. |
Exemple : I had almost 50 unread emails in my inbox. J'avais près de 50 courriels non lus dans ma boîte de réception. |
Exemple 7 : |
verbe : envoyer par la poste - expédier |
Exemple 8 : I mailed a letter to you yesterday. Je t'ai envoyé une lettre hier. |
main |
adjectif : principal |
Exemple : One of the main tourist areas of Amsterdam is always crowded Une des principales zones touristiques d'Amsterdam est toujours bondée |
Exemple : My main concern is to protect the children Ma principale préoccupation est de protéger les enfants |
Exemple : The main point is that it lasts a long time. Le fait essentiel est que cela dure longtemps. |
Exemple : mainly principalement - essentiellement |
Exemple : The passengers were mainly old men. Les passagers étaient principalement des vieux hommes. |
Exemple : A mainly speaking-spanish population. Une population essentiellement hispanophone. |
Exemple : She was mainly to blame. C'est surtout de sa faute. |
major |
adjectif : grand - le plus grand - de première importance - de premier ordre. |
Exemple 1 : The major brands Les marques les plus importantes. |
Exemple : The major teams Les plus grandes équipes. |
Exemple 3 : What I have to tell you is of major importance. Ce que j'ai à vous dire est de la plus haute importance. |
Exemple : Any problem ? - nothing major Des problèmes ? - rien d'important. |
Exemple 5 : We invested in a major way. Nous avons investi de façon considérable. |
make |
verbe : faire |
Exemple 1 : Bread is made of flour. Le pain est fabriqué avec la farine. |
Exemple 2 : The chair is made out of wood. La chaise est fabriquée avec du bois. |
Exemple : God made man Dieu a créé l'Homme. |
Exemple 4 : I cannot focus. Children make too much noise. Je ne peux pas me concentrer. Les enfants font trop de bruit. |
Exemple : He made the trouble. Il a créé le problème. |
Exemple 6 : They made for each other. Ils sont faits l'un pour l'autre. |
Exemple : He doesn't know what to make of himself Il ne pas quoi faire de sa vie. |
Exemple 8 : The water had made a hole in the rock. L'eau avait percé la roche. |
Exemple : It makes all the difference. Ça change tout. |
Exemple 10 : 2 and 2 make 4 2 et 2 font 4 |
Exemple : That makes the third time he's been late. C'est la troisième fois qu'il est en retard. |
Exemple 12 : They make a handsome couple. Ils forment un beau couple. |
Exemple : I make money. Je gagne de l'argent. (ce n'est pas fabriquer de la fausse monnaie). |
Exemple 14 : I make 400 euros a week. Je gagne 44 euros par semaine. |
Exemple : This book made her name. Ce livre l'a rendu célèbre. |
Exemple 16 : Make me a happy man, marry me. Rends-moi heureux, épouse-moi. |
Exemple : The film "Some like it hot" made Marilyn a star. Le film "Certains l'aiment chaud" fit de Marilyn une star. |
Exemple 18 : I made this story known. J'ai fait connaître cette histoire. |
Exemple : You have to make yourself heard. Tu dois te faire entendre. |
Exemple 20 : What makes you believe thaht ? Qu'est-ce qui te fait croire ça ? |
Exemple : Please, don't make me laugh. I have a stomach ache. S'il vous plaît, ne me faîtes pas rie. J'ai mal au ventre. |
Exemple 22 : His compliments made her feel more cheerful. Ses compliments lui ont remonté le moral. |
Exemple : Make them how important it is. Montrez-leur combien c'est important. |
Exemple 24 : Zidane makes playing football look easy. En regardant Zidane jouer, on croirait qu'il est facile de jouer au football. |
Exemple : He made me look stupid. Il m'a fait passer pour un con. |
Exemple 26 : We'll make Newport before lunch. Nous arriverons à Newport avant le déjeûner. |
Exemple : He'll be lucky to make 50. Il aura la chance s'il atteint 50 ans. |
Exemple 28 : You'll never make a big singer. Tu ne seras jamais un grand chanteur. |
Exemple : On essaye de faire quelque chose de difficile. On commence à se décourager. On dit alors : We'll never make it. Nous n'y arriverons jamais. |
Exemple 30 : He made it in politics. Il a réussi en politique. |
Exemple : He make as if to speak Il a l'air de vouloir parler |
Exemple 32 : She made as if to get up. Elle a fait mine de se lever. |
Exemple : To make do Se débrouiller |
Exemple 34 : We could make do with ten persons. Il va falloir se débrouiller avec dix personnes. |
Exemple : I'll just have to make that do. Il va falloir que je fasse avec. |
Exemple 36 : To make sure S'assurer que. |
Exemple : Make sure he will come Assurez-vous qu'il viendra. |
Exemple 38 : to make like agir comme si - faire semblant |
Exemple : He makes like he's th boss. Il fait comme si c'était lui le patron. |
Exemple 40 : sens familier make off s'enfuir |
Exemple : to make over ceder |
Exemple 42 : to make up se maquiller |
Exemple : the make up le maquillage |
male |
adjectif : masculin |
Exemple 1 : Male students Les étudiants masculins |
Exemple : a male giraffe une girafe mâle |
Exemple 3 : It's is very much a male-dominated industry. C'est une industrie beaucoup plus dominée par les hommes. |
Exemple : What percentage of the adult male population is unemployed ? Quel pourcentage de la population masculine adulte est au chômage ? |
Exemple 5 : The male parts of the flower are the stamens and the anthers. Les parties mâles de la fleur sont les étamines et les anthères. |
man |
nom : homme |
Exemple : a man - men un homme - des hommes |
Exemple 2 : men and women les hommes et les femmes. |
Exemple : We live as man and woman. Nous vivons maritalement. (en couple) |
Exemple 4 : an old man. un vieillard |
Exemple : men's clothes vêtements pour hommes. |
Exemple 6 : men's department rayon homme |
Exemple : The army made a man of him. L'armée a fait de lui un homme. |
Exemple 8 : We have to talk man to man. Nous devons parler d'homme à homme. |
Exemple : He's the man for the job. C'est l'homme de la situation. |
Exemple 10 : Man of God. un religieux. |
Exemple : The man in the street l'homme de la rue. |
Exemple 12 : Our man in Rome Notre correspondant à Rome |
Exemple : any man n'importe qui. |
Exemple 14 : They replied as on man. Ils répondent d'une seule voix. |
Exemple : I hear she's got a new man. On m'a dit qu'elle a un nouvel homme. |
Exemple 16 : Is there a man in her life ? Y a-t-il un homme dans sa vie ? |
Exemple : Hey, man, how are you doing ? Hé, mec, comment allez-vous ? |
man = l'Homme (remarquez le h majuscule = les êtres humains) |
Exemple 18 : Man is still far more intelligent than the smartest robot. L'homme est encore de loin, plus intelligent que le plus intelligent des robot. |
Exemple : Man is rapidly destroying the Earth. L'homme est en train de détruire rapidement la Terre. |
Exemple 20 : This is one of the most dangerous substances known to man. Ceci est l'une des substances les plus dangereuses connues de l'Homme. |
Exemple : Try to imagine what life must have been like for Neolithic man 10,000 years ago. Essayez d'imaginer comment était la vie de l'homme du néolithique il ya 10.000 ans. |
manage |
verbe : se débrouiller - contrôler - gérer - arriver à - réussir à (quelque chose de difficile) |
Exemple 1 : How did your mother manage when your father left ? Comment votre mère s'est-elle débrouillée lorsque votre père est parti ? |
Exemple : We haven't got much money, but we manage. Nous n'avons pas beaucoup d'argent, mais nous nous débrouillons. |
Exemple 3 : I don't want charity. I can manage. Je ne veux pas de la charité. Je peux me débrouiller. |
Exemple : It's okay, I can manage Ça va, je peux gérer |
Exemple 5 : Can you manage it ? Est-ce que tu y arrives ? |
Exemple : The children are old enough to manage without us Les enfants sont suffisamment âgés pour se débrouiller sans nous |
Exemple 7 : She manages a big store. Elle gère un grand magasin. |
Exemple : Managing your time is important. Il est important de gérer votre temps. |
Exemple 9 : Luckily I managed to pass the exam. J'ai heureusement réussi à avoir mon examen. |
Exemple : He managed a smile. Il a réussi à sourire. |
Exemple 11 : He managed a few sentences. Il a réussi à dire quelques phrases. |
- manager - management |
nom (manager) : gestionnaire - (management) : gestion. |
Exemple : a bank manager un directeur de banque |
Exemple : a station manager un directeur de station |
Exemple 3 : a store manager un gérant de magasin |
Exemple : the production manager le directeur de production |
Exemple : There is a widening split between senior managers and the rest of the workforce. Il ya une scission qui se creuse entre les cadres supérieurs et le reste de la main-d'ouvre. |
Exemple 6 : Obviously, as sales manager, he'll be very involved in the promotion and marketing of the product. Évidemment, comme directeur des ventes, il sera très impliqué dans la promotion et la commercialisation du produit. |
Exemple 7 : The company has suffered from several years of bad management. La société a souffert de plusieurs années de mauvaise gestion. |
Exemple 8 : There is a need for stricter financial management. Il ya un besoin de renforcement de la gestion financière. |
Exemple : a management training programme un programme de formation en gestion |
Exemple 10 : I am the formal leader of the project but the everyday management is done by my assistant. Je suis le responsable formel du projet, mais la gestion quotidienne se fait par mon assistant. |
Exemple 11 : He is known for his autocratic style of management. Il est connu pour son style autocratique de gestion. |
Exemple : They have a very old-fashioned management structure. Ils ont une structure de gestion très ancienne. |
many |
adjectif : un grand nombre de - beaucoup de - de nombreux - |
Exemple : Many times bien des fois, de nombreuses fois |
Exemple 2 : In many cases dans bien des cas, dans de nombreux cas |
Exemple : for many years pendant de longues années |
Exemple 4: many and varied nombreux et variés |
Exemple : like so many others |
Exemple 6 : too many people trop de monde |
Exemple : I don't have many clothes. Je n'ai pas beaucoup de vêtements. |
Exemple 8 : Not many people have heard of him. Peu de gens ont entendu parler de lui. |
Exemple : There aren't very many weekends between now and Christmas. Il n'y a pas beaucoup de week-ends entre maintenant et Noël. |
Exemple 10 : Were there many cars on the road? Y avait-il beaucoup de voitures sur la route? |
Exemple : Many people would disagree with your ideas. Beaucoup de gens seraient en désaccord avec vos idées./td> |
Exemple 12 : I've met him so many times, however I still can't remember his name! Je lui ai rencontré tellement de fois, cependant je ne peux toujours pas me rappeler son nom! |
Exemple : There are too many people chasing too few jobs. Il ya trop de gens en quête de trop peu d'emplois. |
market - marketing |
nom(market) : marché |
Exemple 1 : cattle market foire aux bestiaux |
Exemple : fish market marché aux poissons |
Exemple 3 : I put my flat on the market. J'ai mis mon appartement en vente. |
Exemple : Are you sure there's a market for this product ? Etes-vous sûr qu'il ya des acheteurs pour ce produit? |
Exemple 5 : We estimate the potential market for the new phones to be around one million people in this country alone. Nous estimons la demande potentielle pour les nouveaux téléphones à environ un million de personnes dans ce seul pays. |
Exemple : market analyst analyste du marché |
Exemple 5 : market commentator chroniqueur boursier |
Exemple : market competition concurrence du marché |
Exemple 7 : market crisis choc boursier |
Exemple : market entry lancement sur le marché |
nom (marketing) : commercialisation |
Exemple 8 : Our marketing people have come up with a great idea for the launch of the new model. Notre personnel du marketing a mis au point une excellente idée pour le lancement du nouveau modèle. |
Exemple : We need to decide soon what marketing strategy we should pursue for these new products. Nous devons décider de quelle stratégie de commercialisation que nous devons poursuivre pour ces nouveaux produits. |
marriage - marry |
nom : mariage |
Exemple : A happy marriage un mariage heureux. |
Exemple 2 : My uncle by marriage Mon oncle par alliance. |
Exemple : marriage settlement contrat de mariage |
Exemple 4 : marriage vows. voeux de marriage |
verbe : épouser - marier |
Exemple : They've been married for nearly twenty years. Ils sont mariés depuis presque 20 ans. |
Exemple 6 : They are happily married. Ils forment un ménage heureux. |
Exemple : Will you marry me ? Veux-tu m'épouser ? |
Exemple 8 : She got married. Elle s'est mariée. |
Exemple : She's married to his job. Son travail passe avant tout. |
master |
nom : maître |
Exemple : The master of house. Le maître de maison. |
Exemple 2 : Like master, like man. Tel maître, tel valet. |
Exemple 3 : Master key Clé passe-partout |
Exemple : He was a master of disguise. Il était un maître du déguisement. |
Exemple 5 : This painting is clearly the work of a master. Cette peinture est clairement le travail d'un maître. |
Exemple 6 : Mr Wells was my Latin master at school. M. Wells était mon professeur de latin à l'école. |
Exemple : The Master of St. John's College will be launching the appeal. Le responsable du Collège Saint-Jean lancera l'appel. |
Exemple 8 : Master of Business Administration (= M.B.A) Master en Gestion. |
match |
nom : égal - concordance |
Exemple : Find two files thaht match. Trouve deux fichiers semblables(ou identiques). |
Exemple 2 : You are no match of her. Tu n'es pas à sa hauteur. |
Exemple : My wife and me are good match. Ma femme et moi allons bien ensemble. (sommes faits l'un pour l'autre) |
Exemple 4 : Perfect match of colours. Assortiment parfait de couleurs. |
Exemple : en tennis match point. balle de match. |
Exemple 6 : I saw his fiancé. He's a good match Je vis son fiancé. C'est un bon parti. (c'est quelqu'un qui lui correspond). |
nom : match - compétition |
Exemple : a tennis match un match de tennis |
Exemple 8 : a football match un match de football |
Exemple : We won the match. Nous avons gagné le match. |
verbe : égaler - correspondre - rivaliser - assortir. |
Exemple 10 : His jacket doesn't match his trousers. Sa veste et son pantalon ne vont pas ensemble. |
Exemple : That music doesn't match her mood. Cette musique ne correspond pas à son humeur. |
Exemple 12 : We can't match the prices of our competitors. Nous ne pouvons pas rivaliser avec les prix de nos concurrents. |
Exemple : I need a new hat to match my suit. Je voudrais un nouveau chapeau qui aille avec mon costume. |
Exemple 14 : A well-matched couple. Un couple bien assorti. |
Exemple : where are the names matching with theses faces ? Où sont les noms correspondants à ces visages ? |
match (nom) : signifie aussi allumette |
Exemple : To match up Faire correspondre |
Exemple 16 : I want to match up the names with the faces. Je veux faire correspondre les noms et les visages. |
matter |
nom : premier sens = matière - autres sens : question, sujet, affaire, problème. Voyons plutôt les exemples, c'est mieux pour la compréhension. |
Exemple 1 : organic matter matière organique. |
Exemple : It's a matter of life and death C'est une question de vie ou de mort. |
Exemple 3 : What's the matter ? Qu'est-ce qui se passe ? - C'est quoi le problème ? |
Exemple : No matter what the crisis is, I'll make money. Peu importe l'état de la crise, je gagnerai de l'argent. |
Exemple 5 : it doesn't matter Peu importe |
Exemple : It's a matter for regret C'est une situation regrettable. |
Exemple 7 : That's a matter of opinion. C'est une question d'opinion. |
Exemple : It's simply a matter of time. C'est simplement une question de temps. |
Exemple 9 : Appreciate a meal is just a matter of taste. Apprécier un repas est une affaire de goût. |
Exemple : that's the end of the matter C'est le point final |
Exemple 11 : It's the only thing that matters. C'est la seule chose qui compte |
Exemple : verbe it doesn't matter anymore cela n'a plus d'importance |
Exemple 13 : no matter what your age quel que soit votre âge |
mate |
nom : copain, camarade souvent utilisé comme suffixe dans pas mal de mots anglais. |
Exemple : roommate colocataire |
Exemple 2 : soulmate âme soeur |
Exemple : workmate camarade de travail, collègue |
Exemple : tablemate celui avec qui on partage un repas, compagnon de table. |
Exemple 5 : schoolmate. camarade d'école. Celui avec qui on fréquente la même école. |
Exemple : classmate camarade de classe. |
Exemple : castmate concurrant dans un casting |
Exemple 8 : bien entendu, tous les mots anglais se terminant par mate n'ont pas le sens de copain. Exemple : climate = climat, tout simplement |
may - might |
May exprime la permission d'une façon formelle, et donc plus polie que 'can' |
Exemple 1 : May I go out Dad ? Puis-je sortir papa ? |
Exemple 2 : You may eat some bread Paul. Tu as la permission de manger du pain Paul. |
Exemple 3 : You may not drive a car if you are 14. Tu n'as pas le droit de conduire si tu as 14 ans. |
D'une façon encore plus polie, et assez peu employée, on emploiera 'might' : |
Exemple : Dear Margaret, I wonder if I might invite you to dinner next Saturday ? Chère Margaret, puis-je me permettre de vous inviter à dîner samedi prochain ? |
Exemple 4 : May I ? Puis-je ? |
Exemple : May exprime la probabilité,l'éventualité qu'une chose se produise. |
Exemple 5 : He may come late. Il se peut qu'il vienne tard |
Exemple 3 : he might return at any moment il pourrait revenir à tout moment |
Exemple 7 : She may not be hungry. Elle n'a peut-être pas faim ? |
Exemple 7 : Something I said may offended him. J'ai peut-être dit quelque chose qui l'a blessé. |
Exemple 9 : he may return at any moment il peut revenir à tout moment |
Exemple 10 : Queen Ann may have stay here. La reine Ann aurait séjourné ici. |
Might peut exprimer une suggestion ou un reproche poliment formulé. |
Exemple 11 : He doesn't know what to do; he might ask Wendy ! Il ne sait pas quoi faire, il devrait demander à Wendy. |
Exemple 12 : You might have done the washing-up ! Tu aurais pu faire la vaisselle ! |
May peut exprimer un souhait. |
Exemple 14 : May this year bring you happiness and health ! Puisse cette année vous apporter bonheur et santé ! |
May/ might peuvent être suivis d'un infinitif passé : |
Exemple 16 : He might have been killed ! Il aurait pu être tué ! |
Exemple : He may have gone out. Il est peut-être sorti. |
Exemple 18 : He may have phoned while I was having a shower. Il a peut-être téléphoné pendant que je me douchais. |
maybe |
adverbe : peut-être ! |
Exemple : a bit boring, maybe. un peu ennuyeux peut-être |
Exemple 2 : Maybe she's at home. Elle est peut-être chez elle. |
Exemple : Maybe he'll change his mind. Il va peut-être changer d'avis., |
me - mine - my - myself - |
moi, me - le mien, la mienne, les miens - mon, ma, mes - moi-même, me. |
Exemple : Look at me! Regarde-moi! |
Exemple 2 : Wait for me! Attends-moi! |
Exemple : Come with me! Suivez-moi! |
Exemple 4 : it's me c'est moi |
Exemple : me too ! moi aussi |
Exemple 6 : excuse me! moi aussi! |
Exemple : Is it for me ? Est-ce pour moi ? |
Exemple 8 : She's older than me. Elle est plus âgée que moi. |
Exemple : You're after me. Vous êtes après moi. |
Exemple 10 : Could you lend me your pen? Est-ce que tu peux me prêter ton stylo? |
Exemple : Can you tell me the way to the station ? Est-ce que vous pouvez m'indiquer le chemin de la |
Exemple 12 : He heard me. Il m'a entendu. |
Exemple : Is this your coat? - No, mine's black. C'est ton manteau? - Non, le mien est noir. |
Exemple 14 : Is this your car? - No, mine's green. C'est ta voiture? - Non, la mienne est verte. |
Exemple : her parents and mine ses parents et les miens |
Exemple 16 : Your hands are dirty, mine are clean. Tes mains sont sales, les miennes sont propres. |
Exemple : it's mine c'est à moi |
Exemple 18 : This book is mine. Ce livre est à moi. |
Exemple : Whose is this? - It's mine. C'est à qui? - À moi. |
Exemple 20 : My friend Mon ami |
Exemple : My girlfriend Ma petite amie |
Exemple 22 : My books. Mes livres. |
Exemple : I've hurt myself. Je me suis fait mal. |
Exemple 24 : I really enjoyed myself. . Je me suis vraiment bien amusé |
Exemple : when I look at myself in the mirror... quand je me regarde dans la glace. |
Exemple 26 : I asked myself what I would have done Je me suis demandé ce que j'aurais fait |
Exemple : I made it myself Je l'ai fait moi-même. |
Exemple 28 : All by myself. Tout par moi-même |
Exemple : I did all by myself. J'ai tout fait moi-même. |
Exemple 30 : I don't like travelling by myself. Je n'aime pas voyager tout seul. |
mean |
verbe : vouloir dire. |
Exemple 1 : What do you mean? Que voulez-vous dire ? |
Exemple 2 : That's not what I meant. Ce n'est pas ce que je voulais dire. |
Exemple : which one do you mean? duquel veux-tu parler? |
Exemple 4 : What do you mean by that remark ? Que voulez-vous dire par cette remarque ? |
Exemple : I don't know what it means. Je ne sais pas ce que ça veut dire. Attention : means n'est pas celui du procha in mot. Le s à la fin parce que le verbe est conjugué au présent et à la troisième personne. |
Exemple 6 : What do you mean, you've no idea who it's from? Que voulez-vous dire, vous avez aucune idée de qui ça vient? |
Exemple : That's not what I meant. Ce n'est pas ce que je voulais dire. |
Exemple 8 : I mean what I say je pense vraiment ce que je dis. |
Exemple 9 : He studied law and French - I mean law and German. He studied law and French - I mean law and German. |
Exemple : You don't mean it. Vous ne parlez pas sérieusement. |
Exemple 11 : |
Exemple : mean + to + verbe à l'infinitif = vouloir. I mean to wahs my car. Je veux laver ma voiture. |
Exemple 13 : I meant to phone you but I forgot. Je voulais vous téléphoner mais j'ai oublié. |
means |
nom : moyen |
Exemple : He'll do it by any possible means. Il le fera par tous les moyens. |
Exemple 2 : a means of storing electricity un moyen d'emmagasiner l'électricité |
Exemple 3 : a means to fight crime un moyen de combattre la criminalité |
Exemple : It's a means to an end C'est un moyen de parvenir à ses fins |
Exemple 5 : My means of transport is my bicycle. Mon moyen de transport est mon vélo. |
Exemple : He lives beyons his means. Il vit au-dessus de ses moyens. |
Exemple 7 : He lives within one's means Il vit selon ses moyens |
measure |
nom : mesure - verbe : mesurer |
Exemple : The room measures 3 metres by 4. La pièce mesure trois mètres sur quatre. |
Exemple : The crab measured over 30 centimetres. Le crabe mesurait plus de 30 centimètres. |
Exemple 3 : some measure of protection un certain degré de protection |
Exemple : a measure of success un certain succès |
Exemple : That's true in some measure. C'est vrai dans une certaines mesure. |
meet |
verbe : rencontrer, se rencontrer. |
Exemple : I met Paul when I was walking the dog. J'ai rencontré Paul alors que je promenais mon chien. |
Exemple 2 : Have you met him before ? Est-ce que tu l'as déjà rencontré? |
Exemple 3 : I'm going to meet my friends. Je vais retrouver mes amis. |
Exemple : Meet me under the clock. Retrouvez-moi sous l'horloge. |
Exemple 5 : I met a Swedish girl. J'ai fait la connaissance d'une Suédoise |
Exemple 6 : I met a Swedish girl on the train from Copenhagen. J'ai fait la connaissance d'une Suédoise dans le train en provenance de Copenhague |
Exemple : I'm pleased to meet you! Je suis ravi (e) de vous connaître! |
Exemple 8 : where the Atlantic meets the Indian Ocean Où l'Atlantic rejoins l'océan Indien. |
Exemple 9 : Our eyes met. Nos yeux (ou regards) se sont croisés. |
Exemple : We met by chance in the shopping centre. Nous nous sommes rencontrés par hasard dans le centre commercial. |
Exemple 11 : I don't think we've met, have we ? Je ne pense pas que nous nous soyons rencontrés. |
Exemple : They met again while walking their dogs in Hyde Park. Ils se sont rencontrés en promenant leurs chiens à Hide Park. |
Exemple 13 : The two teams will meet tomorrow in the final. Les deux équipes se rencontreront demain en finale. |
melt |
verbe : fondre. |
Exemple : The snow is melting. La neige est en train de fondre. |
Exemple : This phenomenon has likely caused an increasingly early ice melt. Ce phénomène a probablement occasionné une fonte de plus en plus hâtive des glaces. |
Exemple 3 : Take this salt, daughter, and let it melt in your mouth! Prends ce sel, ma fille, et laisse-le fondre dans ta bouche! |
Exemple : Melt the butter in a small saucepan set over medium heat. Faire fondre le beurre dans une petite casserole sur un feu moyen. |
Exemple : The melting point. La tempérture de fusion |
Exemple 6 : A small amount of lead lowers the melting point of the alloy. Une petite quantité de plomb abaisse le point de fusion de l'alliage. |
Exemple : The winter snow is now melting, heralding a new season and the return of better days La neige fond pour annoncer une nouvelle saison et le retour de jours meilleurs. |
Melting pot est à l'origine une expression anglo-américaine désignant un creuset (utilisé pour fondre un métal par exemple). C'est devenu une métaphore utilisée pour désigner un phénomène d'assimilation de populations immigrées de diverses origines en une société homogène. Toutes les différences initiales (de culture, de religion.) s'effacent pour ne plus former qu'un seul et même ensemble. Ce terme fut en particulier utilisé pour décrire la tentative de politique d'assimilation de millions d'immigrés d'origines diverses aux États-Unis. |
memory |
nom : mémoire - souvenir |
Exemple 1 : My memory's terrible. Ma mémoire est exécrable. |
Exemple : still fresh in my memory encore frais dans ma mémoire. |
Exemple 3 : The details of the meeting are still fresh in my memory. Les détails de la réunion sont toujours frais dans ma mémoire. |
Exemple : I have a good memory J'ai une bonne mémoire |
Exemple 5 : He lost his memory. Il a perdu la mémoire. |
Exemple : He claims to have lost his memory Il prétend avoir perdu la mémoire. |
Exemple 7 : In memory of à la mémoire de, en souvenir de |
Exemple : My memory of my childhood is a happy one. Mes souvenirs d'enfance sont heureux. |
Exemple 9 : I have no memory of him. Je ne me souviens pas de lui. |
Exemple : I have no memory of saying that. Je n'ai pas souvenir d'avoir dit cela. |
Exemple 10 : in living memory de mémoire d'homme |
Exemple : the worst floods in living memory les pires inondations de mémoire d'homme |
Exemple 11 : The loss of memory La perte de mémoire |
Exemple : La maladie d'AlZHEIMER est caractérisée par la perte de mémoire Alzheimer's disease is characterized by The loss of memory |
mercy |
nom : compassion - miséricorde |
Exemple : acts of mercy des actes de compassion |
Exemple 2 : to plead for mercy ou to beg for mercy demander grâce |
Exemple : divine mercy la miséricorde divine |
mess |
nom : désordre - verbe : faire n'importe quoi, surtout l'idiot. |
Exemple : Sorry about the mess! Désolé pour le désordre! |
Exemple 2 : what a mess! quel désordre! (quel bordel !) |
Exemple : My bedroom's usually in a mess. Ma chambre est le plus souvent en désordre. |
Exemple 4 : My life is such a mess. Ma vie est un tel gâchis. |
Exemple : I got myself in a mess Je me suis mis dans le pétrin. |
Exemple 6 : the mess they have made of their public finances. la pagaille qu'ils ont mise dans leurs finances publiques |
Exemple : We are messing around Nous sommes entrain de déconner. |
Exemple 8 : We are messing around each other Nous sommes entrain de nous tripoter. |
Exemple : He's messing me around. Il me fait tourner en bourrique. |
Exemple 10 : mess up = fouttre la pagaille My little brother has messed up my business. Mon petit frère a mis la pagaille dans mes affaires |
Exemple : mess up = ficher en l'air He had messed up my plan. Il a fichu en l'air mon projet. |
Exemple 12 : mess with = blaguer You are messing with people's religion and they don't like that. Tu blagues avec la religion des gens et ils n'aiment pas ça. |
Exemple : dog mess crottes de chien |
method |
nom : méthode |
Exemple : The method of doing something LA manière de faire quelque chose. |
Exemple 2 : The methods of payment Les modalités de paiement |
Exemple 3 : new teaching methods de nouvelles méthodes d'enseignement |
Exemple : a new method of detecting Down's syndrome une nouvelle méthode pour détecter le syndrome de Down |
middle |
nom : milieu |
Exemple 1 : I fell asleep in the middle of the lecture. Je me suis endormi au milieu de la conférence. |
Exemple : She heard him cry in the middle of the night. Elle l'entendit crier dans le milieu de la nuit. |
Exemple 3 : Howard stood in the middle of the room. Howard se tenait au milieu de la pièce. |
Exemple : I woke up in the middle of the night. Je me suis réveillé au milieu de la nuit. |
adjectif : du milieu |
Exemple 5 : the middle seat le siège du milieu |
Exemple : The middle drawer contained stockings. Le tiroir du milieu contenait des bas. |
Exemple 7 : She was the middle child of three. C'était la deuxième des trois enfants. |
Exemple : the middle month of each quarter le deuxième mois de chaque trimestre |
Exemple 9 : middle age la cinquantaine |
Exemple : Middle East le Moyen-Orient |
Exemple 11 : adjectif middle-class de la classe moyenne |
mile |
nom : 1 mile = 1.609344km |
Exemple : It's 5 miles from here. C'est à environ huit kilomètres d'ici. |
Exemple 2 : It's miles away! ou It's miles! C'est à des kilomètres! |
Exemple : "Shall I come to see you?" -- "Are you kidding ? It's miles." "Dois-je venir vous voir ?" - «Vous plaisantez, c'est à des kilomètres!" |
Exemple 4 : I won by a mile J'ai gagné haut la main. |
Exemple : miles better mille fois mieux |
Exemple 6 : miles too slow beaucoup trop lent |
mind |
nom : esprit. |
Exemple 1 : A healthy mind in a healthy body Un esprit sain dans un corps sain |
Exemple : He stretch his mind Il ouvre son esprit. |
Exemple 3 : there's no doubt in my mind that il ne fait aucun doute dans mon esprit que |
Exemple : it's all in the mind tout est dans la tête |
Exemple 5 : It's been on my mind all week. Je n'ai eu que ça en tête de toute la semaine. |
Exemple : I just forgot. I've had a lot on my mind. J'ai simplement oublié. J'avais de choses en tête. |
Exemple 7 : Integrity and honesty are words that spring to mind when talking of the man. Integrity and honesty are words that spring to mind when talking of the man. |
Exemple : It went out of my mind. Ça m'est dorti de la tête. |
Exemple 9 : He changed his mind. Il a changé d'avis. Il s'est ravisé. |
Exemple : I have changed my mind about moving to london. |
Exemple 11 : I know my own mind. Je sais ce que je veux. |
Exemple : I spoke my mind. J'ai dit ce que je pensais. |
Exemple 13 : Make up your mind ! décidez-vous ! |
Exemple : I can't make up your mind for you. Je ne peux pas décider à ta place. |
Exemple 15 : I am in two minds about something. J'ai deux avis sur quelque chose. |
Exemple : Like many parents, I am in two minds about school uniforms. Comme beaucoup de parents, je suis partagé à propos des uniformes scolaires. |
Exemple 17 : I have a good mind to do it. Je suis bien tenté de le faire. |
Exemple : I have something in mind. J'ai quelque chose en tête. Je prévois quelque chose. |
Exemple 19 : You are the person I had in mind. Tu es la personne à qui je pensais. |
Exemple : I have half a mind to tell his parents. J'ai presqu'envie de dire à ses parents. |
Exemple 21 : Who did you have in mind for this job ? A qui pensez-vous pour ce travail ? |
Exemple : She has the mind of a thre-year-old Elle a l'intelligence d'un enfant de trois ans. |
Exemple 23 : Keep your mind on your job. Reste concentré sur ton travail. |
Exemple : scientific mind. esprit scientifique. |
Exemple 25 : a dirty mind esprit mal placé |
Exemple : You've got a nasty mind. Tu vois le mal partout. |
Exemple 27 : poor guy, he's out of his mind. Pauvre mec, il a perdu la raison. |
Exemple : He is in his right mind. Il a toute sa raison. (Il a toutes ses facultés mentales). |
Exemple 29 : Great minds think alike. Les grands esprits se rencontrent. |
Exemple 30 : mindset mentalité |
verbe : prêter attention à - faire attention à - s'occuper de |
Exemple 30 : Could you mind the baby this afternoon? Could you mind the baby this afternoon? |
Exemple : Could you mind my bags for a few minutes ? Est-ce que vous pourriez garder mes bagages |
Exemple 32 : Mind your head! Attention à ta tête |
Exemple : Mind that bike! Attention au vélo! |
Exemple 34 : Mind the step! Attention à la marche! |
Exemple : Mind you don't burn the sausages! Fais attention à ne pas brûler les saucisses |
Exemple 36 : I don't mind the noise. Le bruit ne me dérange pas. |
Exemple : I don't mind walking. Cela ne me dérange pas de marcher. |
Exemple 38 : I don't mind what ... ça m'est égal ce que ... ou peu m'importe ce que ... |
Exemple : Do you mind being alone ? Cela vous dérange d'être seul ? |
Exemple 40 : I don't mind what we have for dinner. Ça m'est égal ce qu'on mange au dîner. ou Peu m'importe ce qu'on mange au dîner. |
Exemple : Do you mind if I open the window? Cela vous dérange si j'ouvre la fenêtre? |
Exemple 42 : Would you mind waiting outside for a moment ? Cela vous dérangerait d'attendre dehors un moment ? |
Exemple : I wouldn't mind a coffee. Je prendrais bien un café. |
Exemple 44 : Anne wouldn't mind going to Italy to live. Anne irait bien vivre en Italie. |
Exemple : mind you... remarquez... |
Exemple 46 : They pay full rates. Mind you, they can afford it. Ils paient plein tarif. Remarquez, ils peuvent se le permettre. |
Exemple : never mind! ça ne fait rien! |
Exemple 48 : I don't mind. Ça ne me dérange pas. |
miss |
verbe : manquer - rater - laisser passer |
Exemple 1 : You didn't miss much Vous n'eavez pas manqué grand-chose. |
Exemple : Hurry or you'll miss the bus. Dépêche-toi ou tu vas rater le bus. |
Exemple 3 : He missed the target. Il a raté la cible. |
Exemple : He scored four goals but missed a penalty. Il a marqué 4 buts mais a raté le pénalty. |
Exemple 5 : She seems to have missed the joke. Elle semble n'avoir pas compris la blague. |
Exemple : You missed the point. Vous êtes passé à côté de la question. |
Exemple 7 : It was too good an opportunity to miss. C'est une occasion trop belle pour la manquer.. |
Exemple : The bus just missed the wall. Le bus a évité le mur de justesse. |
Exemple 9 : I miss you - I miss him - I miss them - I miss it tu me manques - il me manque - ils me manquent - cela me manque |
Exemple : Elvis PRESLEY est mort Elvis is missed by his many fans. Elvis est regretté par ses nombreux fans |
Exemple 11 : He didn't miss his wallet until he was on the plane. Il ne s'est pas apperçu de l'absence de son portefeuille jusqu'à ce qu'il soit dans l'avion. |
Exemple : The bullet missed the target. La balle a manqué la cible. |
nom : le raté |
Exemple : After more misses, they shot the lion in the chest. Après plusieurs échecs, ils ont tiré sur le lion dans la poitrine. |
Exemple 14 : The striker's miss cost them the match. Le raté de l'attaquant leur a coûté la victoire. |
Exemple : miss out = oublier It's easy to miss out a comma when you're writing quickly. Il est facile d'oublier une virgule quand vous écrivez rapidement. |
Exemple 16 : miss mcKay isn't here. Mademoiselle McKay n'est pas ici. |
Exemple : reine de beauté Kappy was named Miss Hawaii in 1954. Kappy a été nommé miss Hawaï en 1954. |
Exemple 18 : near miss = quasi collision Most near misses in the air are caused by pilot error. La plupart des quasi-collisions sont dues à des erreurs de pilotage. |
Exemple : He had two direct hits and three near misses. Il a reçu deux coups directs et trois évités de justesse. |
mistake |
nom : erreur |
Exemple : It was a mistake to buy those yellow shoes. C'était une erreur d'acheter ces chaussures jaunes. |
Exemple 2 : I made a mistake J'ai fait une erreur |
Exemple : She made a mistake about me. Elle s'est trompée sur mon compte. |
Exemple 4 : you're making a big mistake vous faites une grosse erreur |
Exemple : They made the big mistake of thinking they would seize its border with a relatively small force Ils ont fait la grosse erreur de penser qu'ils s'empareraient de leur frontière avec une force relativement petite |
Exemple 6 : it's a big mistake to do that. c'est une grosse erreur de faire ça |
Exemple : You must have done a big mistake Vous avez dû faire une grosse erreur. |
Exemple 8 : a spelling mistake une faute d'orthographe |
Exemple : His work is full of mistakes. Son travail est plein de fautes |
verbe : se mépendre sur - mal comprendre |
Exemple 10 : The government completely mistook the mood of the country. Le gouvernement s'est complètement mépris sur l'état d'esprit du pays. mood = humeur |
Exemple : He was often mistaken for his brother. On le prenait souvent pour son frère. |
Exemple 12 : At first he thought he had mistaken the address. Il a d'abord cru qu'il s'était trompé d'adresse. |
Exemple : There is no mistaking his intentions. Il n'y a aucun doute sur ses intentions. |
mix |
verbe : mélanger - se mélanger |
Exemple : Mix the ingredients. Mélangez les ingrédients. |
Exemple 2 : Mix the flour with the sugar. Mélangez la farine au sucre. |
Exemple : His wife carefully mixed the cement. Sa femme a soigneusement mélangé le ciment. |
Exemple 4 : Can I mix you a drink? Est-ce que je te prépare une boisson ? |
Exemple : Don't mix business with pleasure Ne mélanger pas les affaires et le plaisir |
Exemple 6 : Oil and water don't mix. L'huile et l'eau ne se mélangent pas. |
Exemple : politics and sport don't mix la politique et le sport ne vont pas ensemble |
Exemple 8 : When you came away you made an effort to mix people. Lorsque vous êtes arrivé, vous avez fait un effort pour rencontrer les gens. |
Exemple : He doesn't mix much people. Il ne voit pas beaucoup de monde. |
Exemple 10 : They no longer mix freely with foreigners. Ils ne fréquentent pas librement les étrangers. |
Exemple :en tant que nom : It's a mix of science fiction and comedy. C'est un mélange de science-fiction et de comédie. |
model |
nom : modèle |
Exemple 1 : His car is the latest model. Sa voiture est le tout dernier modèle. |
Exemple : She's a famous model. C'est un mannequin célèbre. |
Exemple : a model of the castle une maquette du château |
Exemple 4 : scale models of well-known ships modèles réduits de navires bien connus |
Exemple : She's a model of discretion Elle est un modèle de discrétion |
Exemple : verbe : She had to model this morning. Elle devait poser comme mannequin ce matin. |
Exemple 7 : male model mannequin masculin |
moment |
nom : moment |
Exemple : for the moment pour le moment |
Exemple 2 : at any moment à tout moment |
Exemple : They'll be arriving any moment now. Ils vont arriver d'un moment à l'autre. |
Exemple : at the last moment au dernier moment |
Exemple 5 : at the moment ou at this moment en ce moment |
Exemple : at the present moment en ce moment même |
Exemple : That was the moment I understood. C'est à ce moment que j'ai compris. |
Exemple 8 : Many people still remember the moment when they heard that President Kennedy had been assassinated. Beaucoup de gens se souviennent encore du moment où ils ont entendu que le président Kennedy avait été assassiné. |
Exemple : at this moment in time au moment où je vous parle |
Exemple : at that moment à ce moment |
Exemple 11 : just a moment, please! un instant s'il vous plaît! |
Exemple : one moment please... un moment s'il vous plaît... |
Exemple : a moment of panic un moment de panique |
Exemple 14 : for a moment pendant un moment |
Exemple : it lasted only a moment cela n'a duré qu'un moment |
Exemple : in a moment dans un instant |
Exemple 17 : I'll be back in a moment. Je reviens dans un instant. |
Exemple : It all happened in a moment. Cela a été l'affaire d'un instant. |
Exemple : within moments en l'espace d'un instant |
Exemple 20 : the next moment l'instant d'après |
Exemple : not for one moment pas un seul instant |
Exemple : not for a moment pas un instant |
Exemple 23 : an historic moment un moment historique |
month |
nom : mois |
Exemple : She was here for a month Elle était là pendant un mois |
Exemple 2 : every month tous les mois |
Exemple : I make 300 dollars a month Je gagne 300 dollars par mois |
Exemple 4 : this month - next month - last month ce mois-ci - le mois prochain - le mois dernier |
Exemple : at the end of the month à la fin du mois |
Exemple 6 : a month's unlimited train travel un mois de voyages illimités en train |
Exemple : month to month - month in and month out - every other month - sometime last month mensuel - mois après mois - un mois sur deux - dans le courant du mois dernier. |
mood |
nom : humeur |
Exemple : I am in a good mood JE suis de bonne humeur. |
Exemple : He is in a bad mood. Il est de mauvaise humeur. |
Exemple 3 : When he came back, he was in a foul mood. Lorsqu'il est revenu, il était d'une humeur exécrable. |
Exemple : Dans le film Rasta rocket, on entend quelqu'un dire : I am in a olympic mood today Je suis d'humeur olympique aujourd'hui. Rapport aux jeux olympicques en préparation. |
Exemple : I'm not in the mood for a long discussion about this. Je ne suis pas d'humeur à en discuter longuement. |
Exemple 6 : His moods swing alarmingly. Il a des sautes d'humeur alarmantes. |
Exemple : The mood of this week's meeting has been one of optimism. L'ambiance de la réunion de cette semaine a été plutôt optimiste. |
Exemple 8 : I wanted different moods in each room. Je voulais des ambiances différentes dans chaque chambre. |
Exemple 9 : First set the mood with music. Commencez par créer l'ambiance avec de la musique. |
Exemple 10 : mood-enhancer anti dépresseur |
Exemple : Sunlight and Serotonin are well-known mood enhancer La lumière du soleil et la sérotonine sont deux anti-dépresseurs bien connus. |
more |
adjectif ou pronom : plus de, d'avantage de ou plus, davantage |
Exemple 1 : more people plus de gens, davantage de gens , plus de monde |
Exemple 2 : more work plus de travail |
Exemple 3 : There are more girls in the class. Il y a plus de filles dans la classe. |
Exemple 4 : more girls than boys in the world plus de filles que de garçons dans le monde |
Exemple 5 : I get more homework than you do. J'ai plus de devoirs que toi. |
Exemple 6 : Could I have some more chips? Est-ce que je pourrais avoir encore des frites? |
Exemple 7 : Do you want some more tea? Voulez-vous encore du thé? |
Exemple 8 : It'll take a few more days. Ça prendra encore quelques jours. |
Exemple : we've got no more time nous n'avons plus le temps |
Exemple 10 : a bit more - a little more - much more - many more un peu plus - un peu plus - beaucoup plus - bien davantage |
Exemple : Is there any more? Est-ce qu'il y en a encore? |
Exemple 12 : Would you like some more? Vous en voulez encore? |
Exemple : I want some more. J'en veux plus. |
Exemple 14 : There isn't any more. Il n'y en a plus. |
Exemple : there's no more il n'y en a plus |
Exemple 16 : more than 10 plus de 10 |
Exemple : Beer is more expensive in Britain. La bière est plus chère en Grande-Bretagne. |
Exemple 18 : Could you speak more slowly ? Est-ce que vous pourriez parler plus lentement? |
Exemple : more dangerous plus dangereux |
Exemple 20 : more easily plus facilement |
Exemple : more ... than plus ... que |
Exemple 22 : She practises more than I do. Elle s'entraîne plus que moi. |
Exemple : more and more expensive de plus en plus cher |
Exemple 24 : more or less plus ou moins |
Exemple : more than ever plus que jamais |
Exemple 26 : once more encore une fois ou une fois de plus |
Exemple : |
Exemple 28 : |
Exemple : |
Exemple 30 : |
Exemple : |
most |
adjectif ou pronom : la plupart (de), le plus de |
Exemple 1 : most people la plupart des gens |
Exemple : most fish la plupart des poissons |
Exemple 3 : Most cats are affectionate. La plupart des chats sont affectueux. |
Exemple : the most work le plus de travail |
Exemple 5 : the teams with the most money les équipes qui ont le plus d'argent |
Exemple : Most were from affluent backgrounds. La plupart venaient de familles aisées. |
Exemple 7 : most of my friends la plupart de mes amis |
Exemple : most of the time la plupart du temps |
Exemple 9 : most of them la plupart d'entre eux |
Exemple : most of the work la majeure partie du travail, |
Exemple 11 : most of the class la majeure partie de la classe |
Exemple : most of the night la majeure partie de la nuit |
Exemple 13 : The most they earn a day is £10. Ils gagnent au maximum 10 livres par jour. |
Exemple : at the most au maximum |
Exemple 15 : two hours at the most deux heures au maximum |
Exemple : at the very most tout au plus |
Exemple 16 : what surprised me most ce qui m'a le plus surpris |
Exemple : The country which inspired him most was Switzerland Le pays qui l'a le plus inspiré est la suisse. |
Exemple 17 : He's the one who talks the most. C'est lui qui parle le plus. |
Exemple : the most expensive restaurant le restaurant le plus cher |
Exemple 19 : |
Exemple : the most expensive seat la place la plus chère |
Exemple 20 : the most expensive restaurants les restaurants les plus chers |
Exemple : the most expensive seats les places les plus chères |
Exemple 22 : That is most kind, Mr Lewis C'est très gentil, M. Lewis |
mother |
nom : mère |
Exemple : birth mother mère biologique |
Exemple 2 : expectant mother future maman |
Exemple : foster mother mère nourricière |
Exemple 4 : en informatique mother board carte mère |
Exemple : motherland mère patrie |
Exemple 6 : mother-in-law belle-mère (la mère de mon mari ou la mère de ma femme) |
Exemple : stepmother belle-mère (la femme de mon père) |
Exemple 8 : Mother Nature Mère nature ou Dame nature. |
Exemple : Mother's Day la fête des mères. |
Exemple 10 : Mother Superior Mère supérieure |
Exemple : mother-to-be future maman |
Exemple 12 : mother tongue langue maternelle |
Exemple : mother tongue langue maternelle |
Exemple 14 : Queen Mother la reine mère |
Exemple : single mother mère célibataire |
Exemple 16 : single mother ou unmarried mother mère célibataire |
Exemple : surrogate mother mère porteuse |
Exemple 18 : mother hen mère poule |
Exemple :verbe mother = materner She mothers all her lodgers. Elle materne tous ses locataires. |
mouth |
nom : bouche |
Exemple : She clamped her hand against her mouth. Elle serré sa main contre sa bouche. |
Exemple 2 : His mouth was full of peas. Sa bouche était pleine de petits pois. |
Exemple : She keeps her mouth shut Elle a gardé sa bouche fermée = Elle ne dit rien |
Exemple 4 : I hardly dared open my mouth. J'osais à peine parler |
Exemple : She's got four mouths to feed. Elle à quatre bouches à nourrir. |
Exemple 6 : I've always had a loud mouth, I refuse to be silenced. Je l'ai toujours eu une grande gueule, je refuse d'être réduit au silence. |
Exemple : She has a big mouth. Elle a une grande gueule. |
Exemple 8 : The mouth fo the river. L'embouchure d'une rivière. |
Exemple : I was down-in-the-mouth J'étais abattu. |
Exemple 10 : foot-and-mouth disease fièvre aphteuse |
Exemple : he lives hand to mouth il vit au jour le jour. |
Exemple 12 : mouth organ harmonica |
Exemple : by word of mouth de bouche à oreille |
move |
nom : mouvement |
Exemple 1 : His eyes followed her every move. Il suivait ses moindres mouvements du regard. (Ses yeux suivaient chacun de ses mouvements) |
Exemple : en politique a move to the right un virage à droite |
Exemple 3 : let's make a move Faisons un geste. |
Exemple : I'm on the move to Paris Je suis en déplacement à Paris |
Exemple 5 : Get a move on! Remue-toi! |
Exemple : I'm always on the move. Je suis perpétuellement en vadrouille. |
Exemple 7 : Jack never wanted to stay in one place for very long, so they were always on the move. Jack n'a jamais voulu rester dans un endroit pendant très longtemps, donc ils étaient toujours en déplacement. |
Toujours en tant que nom, move a le sens de "mesure" ou "décision" ou "déménagement" |
Exemple 8 : Many experts were critical of the new politicians move. De nombreux experts ont critiqué la nouvelle mesure des politiciens. |
Exemple : What will be his next move ? Que sera sa prochaine décision ? |
Exemple 10 : a move to ease the job une mesure destinée à faciliter le travail. |
Exemple : He is a clever move. C'est un manoeuvre habile. |
Exemple 12 : The boss backtracked. It's was a wise move. Le patron fait marche arrière. Ce fut une sage décision. |
Exemple : Please, don't talk anymore, make a move. S'il vous plaît, ne parlez plus, agissez. |
Exemple 14 : the move towards independence l'évolution vers l'indépendance |
Exemple : En jouant aux cartes par exemple : It's your move. C'est votre tour. |
Exemple 16 : our move from Oxford to Luton notre déménagement d'Oxford à Luton |
Exemple : The move to Prague was a daunting prospect Le déménagement à Prague était une perspective intimidante |
Exemple 18 : The one point cut in interest rates was a wise move. LA diminution d'un point des taux d'intérêts fut une sage décision. |
verbe : déplacer - bouger |
Exemple : A traffic warden asked him to move his car Un agent de la circulation lui a demandé de déplacer sa voiture |
Exemple 20 : Workmen were moving a heavy wardrobe down the stairs Les ouvriers déplaçaient une armoire lourde dans les escaliers |
Exemple : The club has moved its meeting to 22 January. Le club a reporté son assemblée au 22 janvier. |
Exemple 22 : The boss moved him to another department. Le patron l'a muté dans un autre service. |
Exemple : They move house fairly frequently Ils déménagent assez souvent |
Exemple 24 : The London Evening Standard moved offices a few years ago. Le London Evening Standard a déménagé ses bureaux il ya quelques années. |
Exemple : The whole incident had moved her profoundly. L'incident l'avait profondément émue. |
Exemple 26 : He likes to move job. Il aime changer d'emploi. |
Exemple : I was very moved by the film. J'ai été très émue par ce film. |
Exemple 28 : Don't move ! Ne bougez pas |
Exemple : I could see the branches of the trees moving in the wind ... Je pouvais voir les branches des arbres qui se remuaient dans le vent ... |
Exemple 30 : The car was moving very slowly. La voiture avançait très lentement. |
Exemple : We're moving in July. Nous allons déménager en juillet. |
much |
adjectif : beaucoup de (ex 1 à 7) pronom ou adverbe : beaucoup |
Exemple 1 : I haven't got much drink Je n'ai pas beaucoup de boissons. |
Exemple : I don't want much oil. Je ne veux pas beaucoup d'huile. |
Exemple 3 : how much cost the plant ? Combien coûte l'usine ? |
Exemple : too much money ! Trop d'argent (ou cher) |
Exemple 5 : There is so much things to say about his behavior Il ya tellement de choses à dire à propos sur son comportement |
Exemple : They give us too much homework. Ils nous donnent trop de devoirs. |
Exemple 7 : I've never seen so much traffic. Je n'ai jamais vu tant de circulation. |
Exemple : I don't like sport much. Je n'aime pas beaucoup le sport. |
Exemple 9 : I feel much better now. . Je me sens beaucoup mieux maintenant |
Exemple : I enjoyed the film very much. J'ai beaucoup apprécié le film. |
Exemple 11 : Thank you very much. Merci beaucoup. |
Exemple : I like it very much. J'aime beaucoup ça. |
Exemple 13 : I like it so much j'aime tellement ça |
Exemple : much to my amazement à mon grand étonnement |
Exemple 15 : not much pas beaucoup |
Exemple : What's on TV? - Not much. Qu'est-ce qu'il y a à la télé? - Pas grand-chose. |
Exemple 17 : it's not much ce n'est pas beaucoup |
Exemple : That's too much! C'est trop |
Exemple 19 : he's doing too much of it Il en fait trop |
Exemple : So much has happened. Il s'est passé tant de choses. |
Exemple 21 : so much have been said Il s'est dit tant de choses. |
Exemple : I thought as much c'est bien ce que je pensais |
Exemple 23 : It's much better. C'est nettement mieux. |
must |
verbe modal : devoir L'auxiliaire modal ou semi-auxiliaire modal (du latin modus,-i, « mesure musicale, mode, manière ») est un des outils linguistiques parmi d'autres permettant d'exprimer une modalité, c'est-à-dire de présenter un fait comme possible, impossible, nécessaire, permis, obligatoire, souhaitable, vraisemblable. L'énoncé "Il travaille" est une affirmation simple, rendant compte d'un fait, alors que "Il peut ou Il doit travailler" sont des assertions modalisées par le recours aux verbes pouvoir et devoir. Ces deux verbes ainsi que sembler et paraître sont les semi-auxiliaires modaux du français selon la plupart des grammairiens En anglais aussi, il y a des verbes modaux dont must en fait parti. |
Exemple : I must buy a car. Il faut que j'achète une voiture. |
Exemple 2 : You must close the door. Tu dois fermer la porte. |
Exemple : I must leave now. Je dois partir maintenant. ou Il faut que je parte. |
Exemple 4 : You must come and see me. Venez donc me voir. |
Exemple : There must be some problem. il doit y avoir un problème. |
Exemple 6 : He must be there by now. Il doit y être maintenant. |
Exemple : I must have made a mistake. J'ai dû me tromper. |
Exemple : You must have done something wrong. Vous avez dû faire quelque chose de mal. |
Exemple : Sit down - you must be exhausted. Asseyez-vous - vous devez être épuisé. |
nom : indispensable |
Exemple : I am a must. Je suis indispensable. |
Exemple : Rubber gloves are a must if your skin is sensitive. LEs gants en caoutchouc sont indispensables si votre peau est sensible. |
Exemple : This film is a must. Ce film est à voir absolument. |
← (précédent) Des mots commençant par L |
Des mots commençant par N (suivant)→ |
Accueil ↔ sommaire ↔ contact : proline64@hotmail.com |
Des mots commençant par M |